The 1975 - Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 1975 - Paris




She said, "Hello"
Она сказала: "Привет".
She was letting me know
Она давала мне знать
We share friends in Soho
У нас общие друзья в Сохо
She is a pain in the nose
Она - заноза в носу
I'm a pain in women's clothes
Я заноза в женской одежде
You're a walking overdose in a great coat
Ты ходячая передозировка в отличном пальто
And so she wrote a plan for it
И вот она написала план на этот счет
On the back of a fag packet
На обратной стороне пачки сигарет
She had to leave 'cause she couldn't hack it
Ей пришлось уйти, потому что она не смогла взломать его
Not enough noise and too much racket
Недостаточно шума и слишком много грохота
"I think I've spent all my money and your friends, oh"
думаю, что потратил все свои деньги и твоих друзей, о"
Oh, how I'd love to go to Paris again
О, как бы я хотела снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
And how I'd love to go to Paris again
И как бы мне хотелось снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
(And again, and again, and again)
снова, и снова, и снова)
Mr. Serotonin Man, lend me a gram
Мистер серотониновый человек, одолжите мне грамм
You call yourself a friend?
Ты называешь себя другом?
I got two left feet and I'm startin' to cheat on my girlfriend again
У меня две левые ноги, и я снова начинаю изменять своей девушке.
I caught her picking her nose
Я поймал ее за ковырянием в носу
As the crowd cheered for an overdose
Когда толпа приветствовала передозировку
And "I don't suppose you know where this train goes?"
И полагаю, вы не знаете, куда идет этот поезд?"
There was a party that she had to miss
Там была вечеринка, которую ей пришлось пропустить
Because her friend kept cutting her wrists
Потому что ее подруга продолжала резать себе вены
Hyper-politicised sexual trysts
Гиперполитизированные сексуальные свидания
"Oh, I think my boyfriend's a nihilist"
"О, я думаю, мой парень нигилист"
As I said, "Hey kids, we're all just the same, what a shame"
Как я уже сказал, "Эй, дети, мы все одинаковые, какой позор".
And oh, how I'd love to go to Paris again
И, о, как бы я хотела снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
And how I'd love to go to Paris again
И как бы мне хотелось снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
(And again, and again, and again)
снова, и снова, и снова)
"Oh, stop bein' an arsehole and countin' my eye rolls"
"О, перестань быть засранцем и считать, как я закатываю глаза"
They're like piss holes in the snow, uh oh
Они похожи на дырки от мочи в снегу, о-о-о
Keepin' a tab on my health
Слежу за своим здоровьем
Man, you're putting me up on a shelf
Чувак, ты ставишь меня на полку
"Well, I'll believe you're clean but only by seeing your face for myself"
"Что ж, я поверю, что ты чист, но только после того, как сам увижу твое лицо".
And then she pointed at the bag of her dreams
А потом она указала на сумку своей мечты
In a well posh magazine
В солидном журнале
I said, "I'm done, babe, I'm out of the scene"
Я сказал: меня хватит, детка, я ухожу со сцены".
But I was picking up from Bethnal Green
Но я забирал машину из Бетнал-Грин
She said I'd been romanticising heroin
Она сказала, что я романтизировал героин
And oh, how I'd love to go to Paris, Paris again
И, о, как бы я хотела поехать в Париж, снова в Париж
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
And how I'd love to go to Paris again
И как бы мне хотелось снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
And how I'd love to go to Paris again
И как бы мне хотелось снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
And how I'd love to go to Paris again
И как бы мне хотелось снова побывать в Париже
(And again, and again, and again, and again)
снова, и снова, и снова, и снова)
(And again, and again, and again)
снова, и снова, и снова)





Writer(s): MATTHEW HEALY, ROSS MACDONALD, ADAM HANN, GEORGE DANIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.