The 2 Live Crew - Move Somethin’ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 2 Live Crew - Move Somethin’




Move Somethin’
Подвигай попой
Drop yo' draws and open yo' legs up wide, bitch
Спусти трусики и раздвинь свои ножки, детка
Drop yo' draws and open yo' legs up wide
Спусти трусики и раздвинь свои ножки
Drop yo' draws and open yo' legs up wide, bitch
Спусти трусики и раздвинь свои ножки, детка
Drop, drop yo' draws
Спусти, спусти трусики
I've been wanting to tell you this for a while
Я уже давно хочу тебе это сказать
I like your fake blue eyes and your hoey style
Мне нравятся твои поддельные голубые глаза и твой развратный стиль
So let's go for a walk through the park
Так что давай прогуляемся по парку
You can suck my dick in the dark
Можешь пососать мой член в темноте
And just do what I ask, bitch, bend over
И просто делай, что я прошу, сучка, нагнись
Let me ride your backside like dogs do each other
Дай мне оседлать твой зад, как собаки друг друга
I know that you're with it, so don't start frontin'
Я знаю, ты не против, так что не ломайся
I don't wanna be your man, I wanna move somethin'
Я не хочу быть твоим парнем, я хочу подвигаться
You might as well give up the pussy
Ты могла бы и сдаться
Oh no
О нет
You might as well give up the pussy
Ты могла бы и сдаться
Oh no
О нет
Listen up, baby, you look real pretty
Слушай, детка, ты выглядишь очень мило
Let me pull up your shirt and suck your titties
Дай мне стянуть твою рубашку и пососать твои титьки
Yes, pretty lady, I love you so
Да, милая леди, я так тебя люблю
Since the time we met, my dick has grown
С тех пор, как мы встретились, мой член вырос
You had other men, now it's my chance
У тебя были другие мужчины, теперь мой черед
Give me some time to take off my pants
Дай мне немного времени снять штаны
The time has come, don't be frontin'
Пришло время, не ломайся
Just drop them draws, and let's move somethin'
Просто спусти трусики, и давай подвигаемся
Now what the hell do you want?
Чего же ты хочешь?
I want to fuck
Я хочу трахаться
Now what the hell do you want?
Чего же ты хочешь?
I want to fuck
Я хочу трахаться
Now what the hell do you want?
Чего же ты хочешь?
I want to fuck
Я хочу трахаться
Now what the hell do you want?
Чего же ты хочешь?
I want to fuck
Я хочу трахаться
Let's rent a room at a fuck-motel
Давай снимем комнату в отеле для секса
Then play this game called, "Ring the Sleigh Bells"
И сыграем в игру под названием "Звон колокольчиков"
Put the, 'Do Not Disturb' sign on the door
Повесь табличку "Не беспокоить" на дверь
And ride this dick 'til it gets sore
И скачи на этом члене, пока он не заболит
Then open your legs, put 'em in the buck
А потом раздвинь свои ножки, расставь их
'Cause that's the way I like to fuck
Потому что так я люблю трахаться
It's real simple, it's not really nothin'
Это очень просто, это вообще ничто
All you have to do is move somethin'
Все, что тебе нужно делать, это двигаться
Now let's find a motel
Давай найдем мотель
Now let's find a motel
Давай найдем мотель
Now let's find a motel
Давай найдем мотель
So I can see how you fuck
Чтобы я мог посмотреть, как ты трахаешься
Haa, Big Daddy, please
Ха, Биг Дэдди, пожалуйста
Don't rush me, bitch
Не торопи меня, сучка
Haa, Big Daddy, please
Ха, Биг Дэдди, пожалуйста
Don't rush me, bitch
Не торопи меня, сучка
Move your body to the beat
Двигай своим телом в ритм
Move your body to the beat
Двигай своим телом в ритм
Move your body to the beat
Двигай своим телом в ритм
Move your body to the beat
Двигай своим телом в ритм
Haa, work on my ass, baby
Ха, поработай над моей задницей, детка
Haa, work on my ass, baby
Ха, поработай над моей задницей, детка
Haa, work on my ass, baby
Ха, поработай над моей задницей, детка
Haa, work on my ass, baby
Ха, поработай над моей задницей, детка
Look, baby doll, don't lie or front
Слушай, куколка, не лги и не ломайся
You know what I need and I know what you want
Ты знаешь, что мне нужно, и я знаю, чего хочешь ты
Let's go to the beach, we'll lay in the sand
Пойдем на пляж, ляжем на песок
And I'll prove to you that I'm a real man
И я докажу тебе, что я настоящий мужчина
And the way it felt, it was real tight
И то, как это было, было очень круто
It chilled my body and the feeling was right
Это охладило мое тело, и ощущение было правильным
It's all for love, it's you I've been wantin'
Это все ради любви, это ты мне нужна
Just roll those hips and let's move somethin'
Просто вращай бедрами, и давай подвигаемся





Writer(s): L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.