The 2 Live Crew - The Real One Feat. Ice-t - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 2 Live Crew - The Real One Feat. Ice-t




The Real One Feat. Ice-t
Настоящий Feat. Ice-t
The real one
Настоящий
The real one
Настоящий
Only the realest can feel us, cap-peelers and killers
Только самые настоящие могут почувствовать нас, головорезы и убийцы
Hundred dollar billers and real niggas
Сотнями долларов ворочаем, настоящие ниггеры
Bitches with dime figures, telekinesis in my mind
Твои подруги с фигурами на десятку, телекинез в моем разуме
Make my diamonds shine then I blind, niggas
Заставляет мои бриллианты сиять, а потом я ослепляю, ниггеров
Pussy punk perpetrators and playa haters
Ссущие панки, преступники и ненавистники игроков
They can't fade us 'cause we two are the greatest
Они не могут нас затмить, потому что мы двое - величайшие
Back out to let 'em have it, fake fucks and faggots
Отступаем, чтобы дать им прочувствовать, фальшивые ублюдки и педики
Bow down in the presence of players and kiss the karats
Преклонитесь перед игроками и поцелуйте караты
A wrist full of baggage for all the maggots
Запястье, полное багажа для всех этих личинок
Back up and get embarrassed, bitch, get off my carriage
Отвали и почувствуй себя униженной, сучка, слезь с моей кареты
Uncut, no lactose, hear the raw dose
Неразбавленный, без лактозы, слышишь сырую дозу
Straight off the key, hundred percent G
Прямо с ключа, стопроцентный гангстер
Who's puttin' it down on Miami's behalf?
Кто представляет Майами?
Home of the nickel pooch and the raw half
Дом пятицентовых шлюх и чистейшего кайфа
Everywhere we go, the impression's felt
Куда бы мы ни пошли, наше присутствие ощущается
The real is stamped on the bag when the dope is dealt
Настоящее клеймо на пакете, когда продается дурь
(The real one)
(Настоящий)
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga, what?
Настоящий, а, ниггер, что?
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga, what?
Настоящий, а, ниггер, что?
It's '98, playa, check your game
Это '98, игрок, проверь свою игру
Make sure them young boys respect your name
Убедись, что эти молодые парни уважают твое имя
Keep your head at arms, reached, cocked and ready
Держи голову наготове, взведенной и готовой
'Cause the streets'll catch you slippin', rock you steady
Потому что улицы поймают тебя врасплох, хорошенько встряхнут
Watch your back with your homies that you feel is real
Следи за своей спиной, даже с теми корешами, которых считаешь настоящими
Your homeboys from your crew, yeah, they're the ones who do
Твои кореша из твоей команды, да, это те, кто делают
Yeah, the suckas that got the playa hater venom
Да, эти сосунки, у которых есть яд ненавистников игроков
I wanna take 'em outside and lay slugs up in 'em
Я хочу вывести их на улицу и всадить в них пули
But that's trippin', and that ain't my sport
Но это перебор, и это не мой вид спорта
I'd rather lamp up my cirb and flip to rob a port
Я лучше расслаблюсь дома и пойду грабить порт
I sip my Vdozen on the street, bump my beats
Попиваю свой Vdozen на улице, врубаю свои биты
That's when I'm twistin' my dub, can't nobody compete
Вот тогда я кручу свои двадцатки, никто не может соревноваться
Imagine this, hundred G Lex on your wrist
Представь себе, Lexus за сто штук на твоем запястье
Imagine this, about 10 karats on your fist
Представь себе, около 10 карат на твоем кулаке
Imagine this, all dime hoes on your list
Представь себе, все лучшие телки в твоем списке
Huh, that shit would be nice but your name ain't Ice
Ха, это было бы круто, но ты не Ice
Nigga trip and screw the silencer on, rock you softly
Ниггер спотыкается, накручиваю глушитель, уложу тебя тихо
How you gonna step to me, kid, you grew up off me
Как ты собираешься тягаться со мной, малыш, ты вырос на мне
TV, movies and records and tours
ТВ, фильмы, записи и туры
So many buses in Versace, I don't wear it no more
Так много автобусов в Versace, что я больше его не ношу
Called my nigga in Miami, "Marquis, wussup?"
Позвонил своему ниггеру в Майами: "Маркиз, как дела?"
He said, "Playa, chop some game on this bubblin' cut"
Он сказал: "Игрок, нарежь немного текста на этот крутой трек"
I said, "Shoot me the track or you can come too
Я сказал: "Пришли мне трек, или можешь приехать сам
Or if y'all wanna ball in Cali, I'll fly in your whole Crew"
Или если хотите потусить в Кали, я оплачу перелет всей твоей команде"
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga what?
Настоящий, а, ниггер, что?
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga what?
Настоящий, а, ниггер, что?
(The real one)
(Настоящий)
I'ma stay in the field, on a quest for the mil's
Я останусь в игре, в погоне за миллионами
And try to keep it real till I die or get killed
И постараюсь оставаться настоящим, пока не умру или меня не убьют
So I can sit back and kick it, write my own ticket
Чтобы я мог расслабиться, написать свой собственный билет
Livin' lavish lifestyle of trickin' and big dickin'
Жить роскошной жизнью обмана и большого члена
Seein' that the West and the South's connected
Видя, что Запад и Юг связаны
Formulatin', plottin' game to perfection
Формулируя, планируя игру до совершенства
Down with the Syndicate, bossin' new tennis shit
Вместе с Синдикатом, рулим новой теннисной херней
Crimes cold defended, get caught, do the sin
Преступления хладнокровно защищены, попадешься - отсидишь
There's politickin' in the 600, drunk and blunted
В 600-м политиканство, пьянство и дурь
That's how we front it but you don't wanna run up on it
Вот как мы это преподносим, но ты не захочешь с этим связываться
Inside the club packin', actin'
Внутри клуба упакованный, действующий
Got my bitch at home C sackin', got my ones stackin'
Моя сучка дома считает бабки, мои купюры растут
Parlay, playin' diamond link, cubin' cable
Играю в Diamond Link, курю травку
Baddest bitches in the stable, mo' money on the table
Лучшие сучки в конюшне, больше денег на столе
I'm back in the game to show 'em how it's done
Я вернулся в игру, чтобы показать им, как это делается
Ice-T and Marquis, you're fuckin' with the real one
Ice-T и Marquis, ты связался с настоящим
(The real one)
(Настоящий)
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga what?
Настоящий, а, ниггер, что?
Gat in the back, sunroof top
Пушка сзади, люк открыт
Real one on the scene with the gangsta lean
Настоящий на сцене с гангстерской расслабленностью
The real one, huh? What?
Настоящий, а? Что?
The real one, huh, nigga what?
Настоящий, а, ниггер, что?
Oh, you're fuckin' with the real one
О, ты связался с настоящим
Yes, you are, yes, you are, oh, yeah
Да, ты связался, да, ты связался, о, да
I'm the real one, yeah, the real one
Я настоящий, да, настоящий
Said the real one, real one, real one
Сказал настоящий, настоящий, настоящий





Writer(s): Ice-t, Mark Ross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.