The 2 Live Crew - Hangin' Out (Boyz n' the Hood) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 2 Live Crew - Hangin' Out (Boyz n' the Hood)




Hangin' Out (Boyz n' the Hood)
Зависалово (Пацаны с района)
("It's not the way to do it!")
("Так делать не надо!")
(Gunshots)
(Выстрелы)
("Shut up bitch!")
("Заткнись, сука!")
("Yeahhhhh boyyyyy!")
("Йеееее паааарень!")
("You are now about to witness the strength of street knowledge.")
("Сейчас ты узришь силу уличной мудрости.")
("This is serious business.")
("Это тебе не шутки.")
("Come by boy!")
("Иди сюда, парень!")
Verse 1: Fresh Kid Ice
Куплет 1: Fresh Kid Ice
Hangin' on the corner, lookin' real sporty
Зависаю на углу, выгляжу чётко,
Coolin' with the fellas while downin' a 40
Охлаждаюсь с братками, попивая сорочку.
Nothing to do, just killin' time
Делать нечего, просто убиваем время,
Sittin' on my ride with my hand on my 9
Сижу на своей тачке, рука на стволе.
Gettin' a buzz, feelin' kinda nice
Ловлю кайф, чувствую себя прекрасно,
Homie dropped a 20, so we shot some dice
Братан кинул двадцатку, и мы начали играть в кости.
We played for a while, 'till my luck was out
Играли мы долго, пока моя удача не кончилась,
So the bitches walked by and my dick popped out
Тут мимо прошли крошки, и мой член тут же встал.
Rankin' on the bitches hanging in the street
Оцениваю сучек, шатающихся по улице,
It's feedin' time, so hoe, come eat
Время кормежки, так что, сучка, подходи, кушай.
Nibble on this dick, make me just say please
Пососи мой член, заставь меня простонать,
You know how it's done, like a rat does cheese
Ты же знаешь, как это делается, как крыса ест сыр.
The hoe started buggin', jumped in my face
Шмара начала выпендриваться, прыгнула ко мне,
Since the boys were stressin', I had to punch her in the face
Пацаны напряглись, пришлось мне врезать ей по лицу.
Grabbed the weave, stuffed it in her mouth
Схватил за волосы, заткнул ей рот,
Don't fuck with the Kid while I'm hangin' out!
Не шути с Пацаном, пока я тут тусуюсь!
(Interval: Marquis talking. Most of his words are indistinct.)
(Интерлюдия: говорит Маркиз. Большинство его слов неразборчивы.)
Verse 2: Brother Marquis
Куплет 2: Brother Marquis
Me and my nigga, rollin' hard
Мы с моим корешом отрываемся по полной,
Hangin' out, the whole nine yards
Тусуемся, зажигаем по полной программе.
I'm smokin' a fat one, takin' a 40 to the head
Курю здоровенный косяк, опрокидываю сорочку,
Watch out, fool, get shot dead
Смотри, дурак, пристрелят ведь.
And bitches clownin', cryin' and all that
А эти сучки все паясничают, плачут и ноют,
But yet, still, I keep my gat
Но я все равно держу ствол наготове.
Rollin' real hard in a six-tre ('63)
Гоняю на своем шестидесятом третьем,
Motherfuckin' punk, step out my way
Ублюдок, уйди с дороги.
And all you fools in the game, you silly-ass lames
И все вы, придурки, в этой игре, жалкие неудачники,
You can't fuck with me; I'm wild and not tame
Вам со мной не тягаться, я дикий и необузданный.
Like a savage beast, I'm out on the street
Как дикий зверь, я рыщу по улицам,
So, motherfucker, what's up with that? You wanted beef?
Так что, ублюдок, в чем дело? Ты хотел говядины?
Punk, you got a problem? I'll solve 'em!
У тебя проблемы, punk? Я их решу!
I pulled his gat; his life cost him
Я вытащил ствол, его жизнь стоила ему дорого.
So don't fuck with me while I'm around in the back
Так что не шути со мной, пока я здесь,
I'm always strapped when I'm hangin' out!
Я всегда на взводе, когда тусуюсь!





Writer(s): Mark Ross, Christopher Wongwon, Luther Roderick Campbell, Michael Mccray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.