Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man, Not a Myth
Mann, kein Mythos
Ah,
just
a
minute,
erm
Ah,
nur
eine
Minute,
ähm
This
is
a
little
to
controversial
and
I
don't
think
Das
ist
ein
bisschen
zu
kontrovers
und
ich
glaube
nicht
We
are
going
to
be
up,
here
comes
that
black
Wir
werden
das
schon
schaffen,
hier
kommt
dieser
Schwarze
Watch
yourself,
he
is
kind
of
smart,
you
know
Pass
auf
dich
auf,
er
ist
ziemlich
schlau,
weißt
du
This
story
began
five
years
ago
Diese
Geschichte
begann
vor
fünf
Jahren
Took
a
funky
idea
and
began
to
roll
Nahmen
eine
funkige
Idee
und
fingen
an
zu
rollen
By
doing
something
that
was
never
done
Indem
wir
etwas
taten,
das
noch
nie
getan
wurde
While
getting
paid,
still
having
fun
Während
wir
bezahlt
wurden
und
immer
noch
Spaß
hatten
Being
explicit
straight
from
the
streets
Explizit
sein,
direkt
von
der
Straße
Not
forgettin'
our
roots
to
an
up-tempo
beat
Unsere
Wurzeln
nicht
vergessen,
zu
einem
schnellen
Beat
Taking
what
they
say
just
for
granted
Nahmen
das,
was
sie
sagten,
einfach
nicht
ernst
For
us
to
give
up,
that's
what
they
wanted
Dass
wir
aufgeben,
das
ist
es,
was
sie
wollten
To
do
it
all,
we'd
be
taking
shots
Um
das
alles
zu
tun,
würden
wir
Kritik
einstecken
'Cause
at
that
time
we
were
given
no
thought
Denn
zu
dieser
Zeit
schenkte
man
uns
keine
Beachtung
To
follow
another;
we
didn't
see
it
Einem
anderen
zu
folgen;
das
sahen
wir
nicht
ein
We're
the
example
for
others
to
see
Wir
sind
das
Beispiel,
das
andere
sehen
sollen
In
the
beginning
all
we
had
was
a
phone
Am
Anfang
hatten
wir
nur
ein
Telefon
And
trust
in
each
other
was
how
we
lived
on
Und
das
Vertrauen
ineinander
war,
wie
wir
lebten
Word
was
bond,
we
relied
on
truth
Wort
war
bindend,
wir
verließen
uns
auf
die
Wahrheit
Faith
in
each
other
backed
up
by
Luke
Vertrauen
ineinander,
unterstützt
von
Luke
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
South
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
The
journey
was
long
but
we
fought
the
struggle
Die
Reise
war
lang,
aber
wir
kämpften
den
Kampf
We
paid
off
in
the
end
by
the
bundles
Es
zahlte
sich
am
Ende
bündelweise
aus
In
the
beginning
some
were
against
us
Am
Anfang
waren
einige
gegen
uns
But
we
proved
them
wrong
and
made
them
envious
Aber
wir
bewiesen
ihnen
das
Gegenteil
und
machten
sie
neidisch
So
we
kept
on
writing,
the
public
kept
on
buying
Also
schrieben
wir
weiter,
die
Öffentlichkeit
kaufte
weiter
What
we
were
making,
they
took
a
likin'
Was
wir
machten,
daran
fanden
sie
Gefallen
We
found
the
market,
hit
the
target
Wir
fanden
den
Markt,
trafen
ins
Schwarze
We
started
the
fire
but
it's
you
who
sparked
it
Wir
starteten
das
Feuer,
aber
ihr
habt
es
entfacht
We
stayed
independent
and
we
didn't
sell
out
Wir
blieben
unabhängig
und
verkauften
uns
nicht
We
started
off
with
no
help
from
the
White
House
Wir
starteten
ohne
Hilfe
vom
Weißen
Haus
The
plot
was
perfect
though
we
needed
a
gimmick
Der
Plan
war
perfekt,
obwohl
wir
einen
Gimmick
brauchten
So
we
thought
up
this
dance
called
Throw
the
Dizznick
Also
dachten
wir
uns
diesen
Tanz
namens
Throw
the
Dizznick
aus
In
no
time
at
all,
things
started
growin'
In
kürzester
Zeit
fingen
die
Dinge
an
zu
wachsen
Charts
were
showin'
that
sales
were
soarin'
Die
Charts
zeigten,
dass
die
Verkäufe
in
die
Höhe
schnellten
Then
all
the
talkin',
all
the
squawkin'
Dann
all
das
Gerede,
all
das
Gekrächze
They
tried
to
take
the
name
but
keep
sky-walkin'
Sie
versuchten,
den
Namen
zu
nehmen,
aber
wir
machten
weiter
Sky-Walkin'
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
South
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
A
black
thing
from
beginning
to
end
Eine
schwarze
Sache
von
Anfang
bis
Ende
Brothers
in
the
business
and
loyal
friends
Brüder
im
Geschäft
und
loyale
Freunde
Steppin'
on
stages,
movin'
as
one
Auf
Bühnen
treten,
sich
als
Einheit
bewegen
For
the
money
and
for
the
fun
Für
das
Geld
und
für
den
Spaß
No
matter
how
it
goes,
how
bad
it
seems
Egal
wie
es
läuft,
wie
schlimm
es
scheint
When
once
seem
down,
we
all
come
clean
Wenn
es
mal
schlecht
aussieht,
kommen
wir
alle
wieder
klar
In
unity,
we
all
stand
strong
In
Einheit
stehen
wir
alle
stark
We
all
step
together,
no
man
walks
alone
Wir
gehen
alle
zusammen,
kein
Mann
geht
allein
No
matter
what,
they
can't
stop
us
Egal
was
passiert,
sie
können
uns
nicht
aufhalten
They
ain't
doin'
us
just
'cause,
when
it's
just
us
Sie
tun
uns
keinen
Gefallen,
nur
weil's
so
ist,
wenn
es
nur
wir
sind
Any
circumstance
we
must
overcome
Jede
Gegebenheit
müssen
wir
überwinden
Let's
keep
the
dream
alive
and
all
get
some
Lasst
uns
den
Traum
am
Leben
erhalten
und
alle
etwas
abbekommen
And
never
mind
those
people
with
those
negative
vibes
Und
kümmert
euch
nicht
um
diese
Leute
mit
diesen
negativen
Vibes
And
never
mind
the
people
with
the
evil
eyes
Und
kümmert
euch
nicht
um
die
Leute
mit
den
bösen
Blicken
'Cause
they
all
flippin'
somewhere
out
on
a
trip
Denn
sie
drehen
alle
irgendwo
durch
auf
einem
Trip
'Cause
they
don't
understand
the
man
and
the
myth
Weil
sie
den
Mann
und
den
Mythos
nicht
verstehen
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
The
king
of
the
ghetto
Der
König
des
Ghettos
The
man,
not
a
myth
Der
Mann,
kein
Mythos
Perched
in
the
south
Angesiedelt
im
Süden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Campbell, D. Hobbs, M. Ross, C. Wongwon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.