Paroles et traduction The 5 Love - Bad Gyal
Give
me
the
fire
la
caminaba
Yaya
Give
me
the
fire
la
caminaba
Yaya
Na
mas
la
ribetio
por
la
playa
Na
mas
la
ribetio
por
la
playa
Es
el
piquete
lo
mantiene
como
valla
Es
el
piquete
lo
mantiene
como
valla
Frentiala
es
la
marca
Frentiala
es
la
marca
Wanona
en
tu
saya
Wanona
en
tu
saya
Lugar
que
penetra
lugar
que
se
agranda
Lugar
que
penetra
lugar
que
se
agranda
Caramba
ella
cree
que
nadie
sabe
en
que
anda
Caramba
ella
cree
que
nadie
sabe
en
que
anda
Como
si
la
moral
no
manda
Como
si
la
moral
no
manda
Vistete
y
en
el
cuello
ponte
mi
bufanda
Vistete
y
en
el
cuello
ponte
mi
bufanda
Prestasela
al
Codigo,
ponsela
a
At
Fat
Prestasela
al
Codigo,
ponsela
a
At
Fat
Prestasela
a
Eshconinco
que
quiere
percutar
Prestasela
a
Eshconinco
que
quiere
percutar
Prestasela
a
la
tropa
nadie
se
va
a
desbocar
Prestasela
a
la
tropa
nadie
se
va
a
desbocar
Y
tu
tampoco
no
te
vayas
a
alocar
Y
tu
tampoco
no
te
vayas
a
alocar
Me
suena
el
ring
tone
en
las
duplex
de
Kingston
Me
suena
el
ring
tone
en
las
duplex
de
Kingston
Que
algo
distinto
la
mueve
por
instinto
rico
Que
algo
distinto
la
mueve
por
instinto
rico
Cuando
bailas
en
la
disco
Cuando
bailas
en
la
disco
Yemil
y
Tachi
featuring
con
Eshconinco
Yemil
y
Tachi
featuring
con
Eshconinco
Dancehall
del
chacal
pa
las
chicas
Dancehall
del
chacal
pa
las
chicas
Manes
que
no
pueden
la
guial
se
mortifica
practica
Manes
que
no
pueden
la
guial
se
mortifica
practica
Cuando
la
bonita
se
te
quita
Cuando
la
bonita
se
te
quita
Eso
quiere
decir
que
tu
move
lo
necesita
Eso
quiere
decir
que
tu
move
lo
necesita
El
bajo
repica
me
lo
dijo
Ibica
El
bajo
repica
me
lo
dijo
Ibica
No
se
pronostica
con
tremendo
flow
de
Tica
avisa
No
se
pronostica
con
tremendo
flow
de
Tica
avisa
Que
si
Sabrina
se
complica
Que
si
Sabrina
se
complica
Con
tu
movimiento
pero
el
coro
se
lo
explica
Con
tu
movimiento
pero
el
coro
se
lo
explica
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Edusei, Sidnay Karel Jason Balentien, Delaney R Alberto, Richal S Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.