The 5 Love - Grande Impactante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The 5 Love - Grande Impactante




Grande Impactante
Grande Impactante
Ella es algo grande impactante
She's something big, impactful
Algo permanente en mi menteieie
Something permanent in my mind, yeah, yeah
Algo que nunca penseee
Something that I never thought
Llegue a tenerteee
I would have you
Pero fuistes como las olas del mar
But you were like the waves of the sea
Solitas como vienen se va-va-va-vaan
Alone as they come, they go-go-go-go away
Ella se va, ella se va, ella se va hmm hmm hmm mm
She goes away, she goes away, she goes away hmm hmm hmm mm
Ella es algo grande impactante
She's something big, impactful
Algo permanente en mi menteieie
Something permanent in my mind, yeah, yeah
Algo que nunca pense
Something that I never thought
Lo tuve
I had it
(Llegue a tenerte)
(I got to have you)
Te tuve, te tuve
I had you, I had you
Pero fuiste como las olas del mar (del mar)
But you were like the waves of the sea (of the sea)
Solitas como vienen se va-va-va-vaan
Alone as they come, they go-go-go-go away
Ella se va, ella se va, ella se va soliiita
She goes away, she goes away, she goes away alo-o-one
Ella me dice que me quiere y no me quiere na'
She tells me she loves me and she doesn't love me at all
A mi me dice que me ama y no me ama na'
She tells me she loves me and she doesn't love me at all
Tambien me dice que confia y que por daría la vida
She also tells me that she trusts and that she would give her life for me
El único que dió la vida por mi fue Jehová
The only one who gave his life for me was Jehovah
Ella dice que soy el unico no, no que va
She says I'm the only one, no, no way
Esa película no se la cree ni su mamá
Not even her mom believes that movie
Ella me dice que me extraña y que por mi daría la vida
She tells me that she misses me and that she would give her life for me
El único que dió la vida por mi fue Jehová
The only one who gave his life for me was Jehovah
Ella dice que va a mi cien por ciento va a mi y que pase lo que pase ella siempre va a estar ahi
She says that she is going to me one hundred percent, she is going to me and that whatever happens she will always be there
Pero yo le pongo un ¡STOP! mejor que llegue a su fin, que yo conozco dos o tres manes que le han dao' kill, kil, kil to bitch
But I put a STOP! better to come to an end, I know two or three guys who have given her kill, kil, kil to bitch
Para de sufrir, no digas que no si sabes que es asiii
Stop suffering, don't say no if you know it's like tha-a-at
No te acuerdas como fue que yo te conociii
Don't you remember how I met you-u-u
Pon la mente como fue que tu llegaste a mi
Put your mind on how you came to me
Baby please
Baby please
Ella es algo grande impactante
She's something big, impactful
Algo permanente en mi menteieie
Something permanent in my mind, yeah, yeah
Algo quue nunca pensee
Something that I never thought
Llegue a tenerteee
I would have you
Pero fuiste como las olas del mar
But you were like the waves of the sea
Solitas como vienen se va-va-va-van
Alone as they come, they go-go-go-go away
Ella se va, ella se va soliita
She goes away, she goes away alo-o-one
He tenido mil amores como tu
I've had a thousand loves like you
Que no se toman el amor en serio como tu
Who don't take love seriously like you
Hermosa y vanidosas como tu
Beautiful and vain like you
Y si puedo ponerle un nombre son como el bluetoth
And if I can put a name to it, they're like Bluetooth
He tenido mil amores como tu
I've had a thousand loves like you
Que no se toman el amor en serio como tu
Who don't take love seriously like you
Hermosa y piquetosas como y si puedo ponerle un nombre son como el, como el bluetooth o como en el face y el youtube
Beautiful and picky like you, and if I can give it a name, they're like, like Bluetooth or like on Facebook and YouTube
Tienen como seis mil amigos en comun
They have like six thousand friends in common
Yo no toy pa' que se me forme un revulú
I'm not for someone to start a revolt
O que alguien me suelte un tiro por tu pum
Or someone to shoot me for your pum
Por tu pum pum
For your pum pum
Killing viene aqui en coming soon
Killing is coming here soon
No te voy a negar que me temblaron los shoes
I'm not going to deny that my shoes trembled
Hasta casi tuve a punto de invitate a Cancún
I almost had to invite you to Cancun
Pero ya te dircerni por tu bendita actitud
But I already discerned you by your blessed attitude
Eh yo the 5 ey!
Eh yo the 5 ey!
Ella es algo grande impactante
She's something big, impactful
Algo permanente en mi menteieie
Something permanent in my mind, yeah, yeah
Algo que nunca penseee
Something that I never thought
Lo tuve
I had it
(Llegue a tenerte)
(I got to have you)
Te tuve
I had you
Te tuve
I had you
Pero fuiste como las olas del mar
But you were like the waves of the sea
Solitas como vienen se va-va-va-van
Alone as they come, they go-go-go-go away
Ella se va, ella se va, ella se va soliita
She goes away, she goes away, she goes away alo-o-one
Cha pela!
Cha pela!
Papi deja el odio
Daddy leave the hate
Esto no es agobio
This is not suffocation
Solamente tu y nadie mas no tengo novio
Only you and no one else, I don't have a boyfriend
Tu dices que es obvio y que no tienes novio
You say it's obvious and you don't have a boyfriend
Ta bien pues, ta bien pues
Okay then, okay then
Bien, tu dices que no me engañas
Well, you say you don't cheat on me
Yo bien conozco tus patrañas
I know your tricks well
Por que andas con el fren y dices que no me engañas
Why are you with the brake and you say you don't cheat on me?
Pero to' ta' bien
But everything is fine
Bien conozco tus patrañas
I know your tricks well
Bien dices que tiene tu marido
You say what your husband has
(Tu marido)
(Your husband)
Pero tu quieres ta conmigo
But you want to be with me
Bien tu eres bandida y yo bandido
Well you are a bandit and I am a bandit
Y por razones naturales nos ponemos enemigos
And for natural reasons we become enemies
Mami no quiero incomidarte
Mommy I don't want to make you uncomfortable
Tampoco soy quien para señalarte
I'm not the one to point you out either
Pero de algo quiero aconsejarte
But I want to advise you something
Que te protejas por que algo raro pueden contagiarte
Protect yourself because something weird might infect you
Mami no quiero incomodarte
Mommy I don't want to make you uncomfortable
(Incomodarte)
(Make you uncomfortable)
Tampoco soy quien para señalarte
I'm not the one to point you out either
Pero de algo quiero aconsejarte
But I want to advise you something
Que te protejas por que algo raro pueden contagiarte
Protect yourself because something weird might infect you
Ella es algo grande impactante
She's something big, impactful
Algo permanente en mi menteieie
Something permanent in my mind, yeah, yeah
Algo que nunca pensee
Something that I never thought
Lo tuve
I had it
(Llegue a tenerte)
(I got to have you)
Te tuve
I had you
Pero fuiste como las olas del mar
But you were like the waves of the sea
Solitas como vienen se va-va-va-van
Alone as they come, they go-go-go-go away
Ella se va, ella se va, ella se va soliita
She goes away, she goes away, she goes away alo-o-one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.