The 502s - Because We Had To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 502s - Because We Had To




Because We Had To
Well you were wrong about the way
Ну, ты ошибся в пути
You said my memory would change
Ты сказал, что моя память изменится
Day after day, you claimed
День за днем ты утверждал
I'd find it inside of me to grow
Я бы нашел это внутри себя, чтобы расти
Away from the pain
Вдали от боли
And the shame and the guilt
И стыд и вина
And the questions
И вопросы
Wondering what did I do wrong
Интересно, что я сделал не так
To you, to decide it was time to go
Вам, чтобы решить, что пора идти
Because we had to
Потому что мы должны были
Because I tried the best that I could
Потому что я старался изо всех сил
To have and to hold you
Чтобы иметь и держать вас
In the way I knew that I should
Так, как я знал, что должен
And we'd still be breathing darling
И мы все еще дышим, дорогая
If I did the little you asked of me
Если бы я сделал то немногое, о чем ты меня просил
But I couldn't, so now we're nothing at all
Но я не мог, так что теперь мы вообще ничего
The way that the night came down
Как наступила ночь
You were alone in your room
Ты был один в своей комнате
With somebody else
С кем-то еще
But you were too big, and bold in my eyes
Но ты был слишком большим и смелым в моих глазах
And I was to cowardly to call all your lies
И я был труслив, чтобы назвать всю твою ложь
Well I didn't know not telling the truth
Ну, я не знал, не говоря правду
Would cost me my soul, and most of my youth
Это стоило бы мне моей души и большей части моей юности
So with you I stayed in spite of myself
Так что с тобой я остался назло себе
And I don't know why
И я не знаю, почему
Because we had to
Потому что мы должны были
Because I tried the best that I could
Потому что я старался изо всех сил
To have and to hold you
Чтобы иметь и держать вас
In the way I knew that I should
Так, как я знал, что должен
And we'd still be breathing darling
И мы все еще дышим, дорогая
If I did the little you asked of me
Если бы я сделал то немногое, о чем ты меня просил
But I couldn't, so now we're nothing at all
Но я не мог, так что теперь мы вообще ничего
Why would you roam when you knew
Зачем тебе бродить, когда ты знал
That I'd always be coming back home, alone, to you?
Что я всегда буду возвращаться домой, один, к тебе?
You knew that I never, ever, ever, ever
Ты знал, что я никогда, никогда, никогда, никогда
Would have done that to you
Сделал бы это с тобой
Still you did
Тем не менее вы сделали
Because you had to
Потому что ты должен был
But still I tried the best that I could
Но все же я старался изо всех сил
To have and to hold you
Чтобы иметь и держать вас
In the way I knew that I should
Так, как я знал, что должен
And we'd still be breathing darling
И мы все еще дышим, дорогая
If I did the little you asked of me
Если бы я сделал то немногое, о чем ты меня просил
But I couldn't, so now we're nothing at all
Но я не мог, так что теперь мы вообще ничего
And when we were younger
И когда мы были моложе
And our hearts outpaced our wits
И наши сердца опередили наш ум
It was better and I preferred to live in the ignorance
Было лучше, и я предпочитал жить в неведении
In the bubble that you built with a fake facade
В пузыре, который вы построили с фальшивым фасадом
In the guise of another
В образе другого
Well you sold lies and I bought them all
Ну, ты продал ложь, и я купил их все





Writer(s): Jonathan Ruiz, Jacob Isola, Edward Isola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.