Paroles et traduction The 5th Dimension - If That's the Way You Want It
Do-do-do-do-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Do-do-do-do-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
When
we've
come
to
the
end
of
our
road
Когда
мы
подойдем
к
концу
нашего
пути
And
somebody's
got
to
be
going
И
кто-то
должен
идти
We're
trying
just
as
hard
as
we
can
Мы
стараемся
изо
всех
сил
But
the
emptiness
is
finally
showing
Но
пустота
наконец-то
проявляется
If
we
let
it
go
another
day
Если
мы
оставим
это
на
другой
день
There'll
only
be
bitter
words
to
say
Можно
будет
сказать
только
горькие
слова
So
we'll
push
on
fine
Так
что
мы
будем
продолжать
в
том
же
духе.
We'll
hit
it
on
the
line
Мы
займемся
этим
на
линии
You're
still
a
friend
of
mine
Ты
все
еще
мой
друг
If
that's
the
way
you
want
it
Если
ты
этого
так
хочешь
Oh
baby,
you
got
it
О,
детка,
у
тебя
получилось
If
that's
the
way
you
see
it
Если
ты
так
на
это
смотришь
Oh
darling,
so
be
it
О,
дорогая,
да
будет
так
I'll
never
give
you
a
reason
Я
никогда
не
назову
тебе
причину
To
show
me
the
backdoor
Чтобы
показать
мне
черный
ход
If
that's
the
way
that
you
want
it
Если
ты
этого
так
хочешь
Well
I've
been
there
before
Ну,
я
уже
бывал
там
раньше
Do-do-do-do-doo
Ду-ду-ду-ду-ду-ду
Now
it's
pretty
clear
that
I've
been
hanging
on
too
long
Теперь
совершенно
ясно,
что
я
держался
слишком
долго
And
when
I'd
ever
feel
like
this
И
когда
я
когда-нибудь
почувствую
себя
так
I
moved
along
(I
moved
along)
Я
двигался
вперед
(я
двигался
вперед)
Oh
girl
I
won't
stand
in
your
way
О,
девочка,
я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути
I
know
I've
won
my
will
for
now
Я
знаю,
что
на
данный
момент
я
победил
свою
волю
I've
been
right
here
(so
many
times)
Я
был
прямо
здесь
(так
много
раз)
I
know
what
I'm
talking
about
Я
знаю,
о
чем
говорю
(If
that's
the
way
that
you
want
it)
(Если
ты
этого
хочешь)
(If
that's
the
way
that
you
want
it)
(Если
ты
этого
хочешь)
(If
that's
the
way
that
you
want
it,
baby)
(Если
ты
этого
хочешь,
детка)
Oh,
I'm
taking
a
good
look
around
(look
around,
look
around,
look
around)
О,
я
хорошенько
осматриваюсь
вокруг
(оглядываюсь
вокруг,
оглядываюсь
вокруг,
оглядываюсь
вокруг)
And
there's
nothing
I
hope
I'm
forgetting
И
я
надеюсь,
что
я
ничего
не
забываю
You
happened
to
find
my
guitar
Ты
случайно
нашел
мою
гитару
I'll
try
to
let
you
know
where
I'm
headed
Я
постараюсь
дать
вам
знать,
куда
я
направляюсь
But
there's
a
little
bit
of
you
inside
Но
внутри
есть
частичка
тебя
I'm
taking
it
all
for
the
ride
Я
беру
все
это
на
себя,
чтобы
прокатиться
Through
the
same
Через
тот
же
самый
About
the
years
to
blame
О
годах,
в
которых
можно
винить
I
go
the
way
I
try
Я
поступаю
так,
как
стараюсь
If
that's
the
way
that
you
want
it
Если
ты
этого
так
хочешь
Oh
baby,
you
got
it
О,
детка,
у
тебя
получилось
If
that's
the
way
that
you
see
it
(that's
the
way)
Если
ты
так
это
видишь
(именно
так)
Oh
darling,
so
be
it
О,
дорогая,
да
будет
так
I'll
never
give
you
a
reason
(I'll
never
give
you
a
reason)
Я
никогда
не
назову
тебе
причину
(я
никогда
не
назову
тебе
причину)
To
show
me
the
backdoor
Чтобы
показать
мне
черный
ход
If
that's
the
way
that
you
want
it
Если
ты
этого
так
хочешь
Well
I've
been
there
before
Ну,
я
уже
бывал
там
раньше
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
(ohh)
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
(ооо)
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
(get
outta
luck)
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
(не
повезло)
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
(yeah)
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
(да)
If
that's
the
way
that
you
want
it,
oh
baby,
you
got
it
Если
ты
этого
хочешь,
о,
детка,
у
тебя
это
получится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Earle Lambert, Brian Potter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.