Paroles et traduction The 5th Dimension - Workin' On a Groovy Thing
When
I
saw
you
I
knew
that
I
was
gonna
love
you
Когда
я
увидел
тебя,
я
понял,
что
буду
любить
тебя.
And
everyday
I
thought
of
how
I'm
gonna
love
you
И
каждый
день
я
думала
о
том,
как
буду
любить
тебя.
Now
you're
here
next
to
me
Теперь
ты
здесь,
рядом
со
мной.
And
ecstasy
is
a
reality
И
экстаз-это
реальность.
I
feel
good
when
you
are
near
Мне
хорошо,
когда
ты
рядом.
I'm
alive
'cause
you
are
here
Я
жив,
потому
что
ты
здесь.
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
Workin'
on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Workin'
on
a
groovy
thing
Работаю
над
классной
штукой.
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
Workin'
on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Let's
not
rush
in
we'll
take
it
slow
Давай
не
будем
торопиться,
мы
не
будем
торопиться.
Before
I
saw
you
I
knew
my
lips
were
only
wasted
Еще
до
того,
как
я
увидел
тебя,
я
знал,
что
мои
губы
были
напрасны.
'Cause
you
have
got
the
sweetest
kiss
I
ever
tasted
Потому
что
у
тебя
самый
сладкий
поцелуй,
который
я
когда-либо
пробовал.
Music
moves
us
along
Музыка
двигает
нас
вперед.
Your
arms
around
me
are
snug
and
warm
Твои
руки
обнимают
меня
так
уютно
и
тепло.
Happiness
is
in
my
soul
I'm
about
to
lose
control
Счастье
в
моей
душе
я
вот
вот
потеряю
контроль
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
Workin'
on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Workin'
on
a
groovy
thing
Работаю
над
классной
штукой.
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
Workin'
on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Let's
not
rush
in
we'll
take
it
slow
Давай
не
будем
торопиться,
мы
не
будем
торопиться.
Now
you're
here
next
to
me
Теперь
ты
здесь,
рядом
со
мной.
(Next
to
me...)
(Рядом
со
мной...)
And
ecstasy
is
a
reality
И
экстаз-это
реальность.
I
feel
good
when
are
you
near
Мне
хорошо
когда
ты
рядом
I'm
alive
'cause
you
are
here
Я
жив,
потому
что
ты
здесь.
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
And
we're
workin'
on
a
groovy
thing
baby
И
мы
работаем
над
потрясающей
вещью,
детка.
Yes
we're
workin'
on
a
groovy
thing
Да,
мы
работаем
над
потрясающей
вещью.
(Bo
do-do-do-do)
(Бо
ду-ду-ду-ду)
Workin'
on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Let's
not
rush
in
ooh
we'll
take
it
slow
Давай
не
будем
торопиться
О
О
мы
не
будем
торопиться
Workin
' on
a
groovy
thing
baby
Работаю
над
классной
штукой,
детка.
Yes
we're
workin'
on
a
groovy
thing
Да,
мы
работаем
над
потрясающей
вещью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Sedaka, Roger Atkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.