Paroles et traduction The 69 Eyes - The Chair
Away
from
these
dreams
Прочь
от
этих
снов.
The
pain
what
it
seems
Боль,
какой
она
кажется.
Angel
of
my
revelation
Ангел
моего
откровения
I
don't
really
want
to
let
you
Я
действительно
не
хочу
позволять
тебе
...
Away
from
these
dreams
Прочь
от
этих
снов.
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должен
перевернуть
все
с
ног
на
голову
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должен
перевернуть
все
с
ног
на
голову
All
over
again
Все
сначала.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Away
from
these
dreams
Прочь
от
этих
снов.
The
pain
what
it
meens
Боль
что
она
значит
Angel
of
my
revelation
Ангел
моего
откровения
I
don't
really
want
to
hurt
you
На
самом
деле
я
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Away
from
these
dreams
Прочь
от
этих
снов.
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должен
перевернуть
все
с
ног
на
голову
You
gotta
turn
it
all
over
Ты
должен
перевернуть
все
с
ног
на
голову
All
over
again
Все
сначала.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone...
Оставь
меня
в
покое...
In
misery...
В
страдании...
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone...
Оставь
меня
в
покое...
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
in
misery
Оставь
меня
в
одиночестве
страдать.
Kick
the
chair
right
down
under
me
Пни
стул
прямо
подо
мной
Leave
me
hanging
alone
Оставь
меня
в
покое.
In
misery!!
В
страдании!!
(Kick
the
chair
right
down)
(Пинает
стул
ногой)
Kick
the
chair
right
down
Пни
стул
прямо
вниз
(Leave
me
hanging
alone)
(Оставь
меня
в
покое!)
In
misery...
В
страдании...
(Kick
the
chair)
(Пинает
стул)
In
misery...
В
страдании...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bazie, Jyrki 69
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.