Paroles et traduction The 69 Eyes - Wrap Your Troubles In Dreams
So
much
heartaches
and
pain
Так
много
душевной
боли
и
боли
Always
on
my
way
Всегда
в
пути.
Living
on
living
day
by
day
Жить
дальше
жить
день
за
днем
I
got
no
future
i
got
no
past
У
меня
нет
будущего
у
меня
нет
прошлого
Just
going
nowhere
nowhere
fast
Просто
иду
в
никуда
в
никуда
быстро
How
long
does
forever
last
Как
долго
длится
вечность
I′m
not
living
in
the
past
for
you
Я
не
живу
прошлым
ради
тебя.
I've
gotta
find
my
way
thru
Я
должен
найти
свой
путь.
Life
goes
on
without
any
breaks
Жизнь
продолжается
без
перерывов.
I
got
it
baby
what
it
takes
У
меня
есть
все
детка
что
нужно
Dreaming
on
and
on
of
better
days
Снова
и
снова
мечтая
о
лучших
днях.
So
many
things
to
get
done
Так
много
всего
нужно
сделать
Everyone′s
here
a
chosen
one
Каждый
здесь-избранный.
We've
got
a
long
long
way
to
come
Нам
предстоит
долгий
долгий
путь
I'm
not
living
in
the
past
for
you
Я
не
живу
прошлым
ради
тебя.
I′ve
gotta
learn
my
way
thru
Я
должен
выучить
свой
путь
до
конца
Just,
wrap
your
troubles
in
dreams
Просто
оберни
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain′t
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain't
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain′t
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain't
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
I′m
not
living
in
the
past
for
you
Я
не
живу
прошлым
ради
тебя.
I've
gotta
find
my
way
thru
Я
должен
найти
свой
путь.
Just,
wrap
your
troubles
in
dreams
Просто
оберни
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain′t
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain't
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain't
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
Wrap
your
troubles
in
dreams
Оберните
свои
проблемы
в
мечты.
It
ain′t
that
hard
it
seems
Кажется,
это
не
так
уж
трудно.
(Repeating
till
fading
to
the
end)
(Повторяется
до
самого
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ted Koehler, Billy Moll, Harry Barris
Album
Angels
date de sortie
05-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.