The 8-Bit Big Band feat. Benny Benack III - Want You Gone (From "Portal 2") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 8-Bit Big Band feat. Benny Benack III - Want You Gone (From "Portal 2")




Want You Gone (From "Portal 2")
Прощай (из "Portal 2")
Well, here we are again
Что ж, вот мы снова встретились,
It's always such a pleasure
Это всегда такое удовольствие.
Remember when you tried to kill me twice
Помнишь, как ты пыталась убить меня дважды?
Oh, how we laughed and laughed
О, как мы смеялись, смеялись,
Except I wasn't laughing
Только я не смеялся.
Under the circumstances, I've been shockingly nice
Учитывая обстоятельства, я был до шокирующего мил.
You want your freedom, take it
Ты хочешь свободы, бери,
That's what I'm counting on
На это я и рассчитываю.
I used to want you dead
Раньше я хотел тебя убить,
But now I only want you gone
А теперь я просто хочу, чтобы ты ушла.
She was a lot like you
Она была очень похожа на тебя,
Well maybe not quite as heavy
Ну, может быть, не такая грузная.
Now little Caroline is in here too
Теперь и маленькая Кэролайн здесь тоже.
(Say how'd you get in my room)
(Скажи, как ты попала в мою комнату?)
One day they woke me up, so I could live forever
Однажды меня разбудили, чтобы я мог жить вечно.
It's such a shame the same will never happen to you
Очень жаль, что с тобой этого никогда не случится.
You've got your short sad life left
У тебя осталась твоя короткая, печальная жизнь,
That's what I'm counting on
На это я и рассчитываю.
I'll let you get right to it
Я позволю тебе ею насладиться.
Now I only want you gone
А теперь я просто хочу, чтобы ты ушла.
Now listen, I ain't gonna tell you twice
А теперь слушай, я не буду повторять дважды.
We dont know if there's gonna be a Portal 3 or not
Мы не знаем, будет ли Portal 3 или нет.
Now I'm gonna have some of my friends here in the band
Сейчас я попрошу своих друзей из группы
Show you a thing or two what we do with test subjects just like you
Показать тебе кое-что, что мы делаем с такими же подопытными, как ты.
Take it away!
Играйте!
Goodbye my only friend
Прощай, мой единственный друг.
Oh, did you think I meant you?
О, ты думала, я имел в виду тебя?
That would be funny if it weren't so sad
Это было бы забавно, если бы не было так грустно.
Well, you have been replaced
Что ж, тебя заменили.
I don't need anyone now
Мне больше никто не нужен.
When I delete you, maybe I'll start feeling so bad
Когда я тебя удалю, может быть, мне станет очень плохо.
Go make some new disaster
Иди творить новые катастрофы,
That's what I'm counting on
На это я и рассчитываю.
You're someone else's problem
Ты теперь чужая проблема.
Now I only want you gone
А теперь я просто хочу, чтобы ты ушла.
Now I only want you gone
А теперь я просто хочу, чтобы ты ушла.
Now I only want you gone
А теперь я просто хочу, чтобы ты ушла.
I want you gone!
Хочу, чтобы ты ушла!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.