The 8-Bit Big Band - Fnaf 1 - Big Band Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 8-Bit Big Band - Fnaf 1 - Big Band Version




We're waiting every night, to finally roam and invite
Мы ждем каждую ночь, чтобы наконец бродить и приглашать.
Newcomers to play with us
Новички играют с нами
For many years we've been all alone
Много лет мы были совсем одни.
We're forced to be still and play
Мы вынуждены быть спокойными и играть.
The same songs we've know since that day
Те же песни, которые мы знаем с того дня.
An impostor took our life away
Самозванец отнял у нас жизнь.
Now we're stuck here to decay
Теперь мы застряли здесь, чтобы разлагаться.
Please let us get in, don't lock us away
Пожалуйста, Впустите нас, не запирайте нас.
We're not like what you're thinking
Мы не такие, как ты думаешь.
We're poor little souls
Мы бедные маленькие души.
Who've lost all control
Кто потерял контроль над собой?
And we're forced here to take that role
И мы вынуждены взять на себя эту роль.
We've been all alone
Мы были совсем одни.
Stuck in our little zone
Застрял в нашей маленькой зоне.
Since 1987
С 1987 года
Join us be our friend
Присоединяйся к нам будь нашим другом
Or just be stuck and defend
Или просто застрять и защищаться
After all you only got
В конце концов, у тебя есть только ...
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю.
Why would you want to stay?
Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю,
Why do you want to stay?
Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
We're really quite surprised
Мы действительно очень удивлены
That we get to see you for another night
Что мы увидимся с тобой еще на одну ночь.
You should have looked for another job
Тебе следовало поискать другую работу.
You should have said to this place goodbye
Ты должен был сказать этому месту прощай
It's like there's so much more
Кажется, что есть гораздо больше.
Maybe you've been in this place before
Может, ты уже бывал здесь раньше?
We remember a face like yours
Мы помним такое лицо, как у тебя.
You seem acquainted with those doors
Кажется, ты знаком с этими дверями.
Please let us get in, don't lock us away
Пожалуйста, Впустите нас, не запирайте нас.
We're not like what you're thinking
Мы не такие, как ты думаешь.
We're poor little souls
Мы бедные маленькие души.
Who've lost all control
Кто потерял контроль над собой?
And we're forced here to take that role
И мы вынуждены взять на себя эту роль.
We've been all alone
Мы были совсем одни.
Stuck in our little zone
Застрял в нашей маленькой зоне.
Since 1987
С 1987 года
Join us be our friend
Присоединяйся к нам будь нашим другом
Or just be stuck and defend
Или просто застрять и защищаться
After all you only got
В конце концов, у тебя есть только ...
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю.
Oh why do you want to stay?
О, Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю.
Oh why do you want to stay?
О, Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Oh
О
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю.
Why do you want to stay?
Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Oh
О
Is this where you want to be?
Это то место, где ты хочешь быть?
I just don't get it
Я просто не понимаю.
Why would you want to stay?
Почему ты хочешь остаться?
Five nights at Freddy's
Пять ночей у Фредди.
Oh
О






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.