The 88 - Go to Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The 88 - Go to Heaven




Go to Heaven
Попасть на небеса
Went to hell in my Sunday clothes
Отправился в ад в своей воскресной одежде,
Fell asleep with a bloody nose
Уснул с разбитым носом.
As for where I was going
Куда я шел,
No one knows
Никто не знает.
Then you walked up and I could tell
Потом ты подошла, и я понял,
There's no blood and there's no hell
Что нет ни крови, ни ада.
And I felt like singing, "If I fell"
И мне захотелось спеть: "Если я упаду",
Go to heaven
Попаду на небеса,
Where you are
Туда, где ты.
Keep your wishes
Храни свои желания
In a jar
В банке,
When you're willing
Когда захочешь,
Hang them on a star
Повесь их на звезду.
I can't tell if I need you
Не могу сказать, нуждаюсь ли я в тебе,
Well I could tell you that I love you
Но я мог бы сказать тебе, что люблю тебя.
Yes, I could tell you that I love you
Да, я мог бы сказать тебе, что люблю тебя.
I thank God that I know you
Благодарю Бога, что знаю тебя.
I want to tell you that I love you
Хочу сказать тебе, что люблю тебя.
I want to tell you that I love you
Хочу сказать тебе, что люблю тебя,
And I always will
И всегда буду.
I was sleepin' and I was slow
Я спал, я был медлителен,
But you told me
Но ты сказала мне,
So now I know
И теперь я знаю.
Turn me on just like a radio
Включи меня, как радио.
Go to heaven
Попади на небеса,
Leave your skin
Оставь свою кожу,
Pick a number
Выбери число,
Pick and grin
Выбери и улыбнись,
Take a picture
Сделай фото,
So they know where you've been
Чтобы они знали, где ты была.
Was it a poem or song that said
Было ли это стихотворение или песня, где говорилось:
Isn't it hard to forget
"Разве не трудно забыть?"
Let's forget
Давай забудем.





Writer(s): Catherine Eleanor Pierce, Allison Margaret Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.