I had you in my sight, well then you turn out all the lights
Ты была так близко, а потом ты погасила весь свет.
I had a big idea, I was gonna let you know.
У меня была грандиозная идея, я собирался дать тебе знать.
But my voice was strange. it changed before i let it go
Но мой голос был странным, он изменился, прежде чем я смог его издать.
But first you're so in love, then you're suffocated
Сначала ты так влюблена, а потом ты задыхаешься.
But when you told me off. Well I was serenated
Но когда ты меня отшила, я чувствовал себя словно на серенаде.
Im awake. let me know I'm nothing, stick around and show me up
Я не сплю. Дай мне знать, что я ничто, останься и покажи мне это.
Like you're with the one you love. Wait. Act like you don't know me. Stick around and show me up, like you're with the one you love
Как будто ты с тем, кого любишь. Постой. Веди себя так, будто не знаешь меня. Останься и покажи мне это, как будто ты с тем, кого любишь.
I see you out with him, and we go toe to toe
Я вижу тебя с ним, и мы идем нога в ногу.
You broke my heart in half but still I couldn't help but laugh
Ты разбила мне сердце пополам, но я все равно не мог не смеяться.
Just when I thought I could.
. never love you more
Как раз тогда, когда я подумал, что не смогу… любить тебя больше.
You said you'd rather see me dead, then at your door.
Ты сказала, что лучше увидишь меня мертвым, чем у своей двери.
But first you're so in love, then you're suffocated
Сначала ты так влюблена, а потом ты задыхаешься.
But when you told me off. Well I was serenated
Но когда ты меня отшила, я чувствовал себя словно на серенаде.
Im awake. let me know I'm nothing, stick around and show me up
Я не сплю. Дай мне знать, что я ничто, останься и покажи мне это.
Like you're with the one you love. Wait. Act like you don't know me. Stick around and show me up like you're with the one you love
Как будто ты с тем, кого любишь. Постой. Веди себя так, будто не знаешь меня. Останься и покажи мне это, как будто ты с тем, кого любишь.
I should give you up, but I just can't get enough.
Я должен забыть тебя, но я просто не могу насытиться.
Just when I thought I could never love you more.
Как раз тогда, когда я подумал, что не смогу любить тебя больше.
You said you'd rather see me dead then at your door.
Ты сказала, что лучше увидишь меня мертвым, чем у своей двери.
Wait let me know I'm nothing, stick around and show me up, like you're with the one you love. Wait. Act like you don't know me. Stick around and show me up like you're with the one you love
Постой, дай мне знать, что я ничто, останься и покажи мне это, как будто ты с тем, кого любишь. Постой. Веди себя так, будто не знаешь меня. Останься и покажи мне это, как будто ты с тем, кого любишь.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.