Paroles et traduction The 90's Generation - Ice Ice Baby
Yo,
VIP,
let's
kick
it!
Йоу,
вип-персона,
давай
зажгем!
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
All
right
stop
Хорошо,
остановись
Collaborate
and
listen
Соберись
и
слушай
Ice
is
back
with
my
brand
new
invention
Лед
вернулся
с
моим
новым
изобретением
Something
grabs
a
hold
of
me
tightly
Что-то
крепко
держит
меня
Then
I
flow
that
a
harpoon
daily
and
nightly
Потом
я
выстреливаю,
как
гарпун,
днем
и
ночью
Will
it
ever
stop?
Остановится
ли
это
когда-нибудь?
Yo,
I
don't
know
Йоу,
я
не
знаю
Turn
off
the
lights
and
I'll
glow
Выключи
свет,
и
я
буду
сиять
To
the
extreme
I
rock
a
mic
like
a
vandal
До
предела,
я
качаю
микрофон,
как
вандал
Light
up
a
stage
and
wax
a
chump
like
a
candle
Зажигаю
сцену
и
растапливаю
болвана,
как
свечу
Bum
rush
the
speaker
that
booms
Бей
в
бумбокс,
который
гремит
I'm
killin'
your
brain
like
a
poisonous
mushroom
Я
убиваю
твой
мозг,
как
ядовитый
гриб
Deadly,
when
I
play
a
dope
melody
Смертельный,
когда
я
играю
обалденную
мелодию
Anything
less
that
the
best
is
a
felony
Все,
что
хуже
лучшего
- это
преступление
Love
it
or
leave
it
Люби
это
или
оставь
You
better
gain
way
Тебе
лучше
набрать
вес
You
better
hit
bull's
eye
Тебе
лучше
попасть
в
яблочко
The
kid
don't
play
Пацан
не
играет
If
there
was
a
problem
Если
есть
проблема
Yo,
I'll
solve
it
Йоу,
я
решу
ее
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
припев,
пока
мой
диджей
его
крутит
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Now
that
the
party
is
jumping
Теперь,
когда
вечеринка
качает
With
the
bass
kicked
in,
the
fingers
are
pumpin'
С
басами,
пальцы
качают
Quick
to
the
point,
to
the
point
no
faking
Быстро
к
делу,
к
делу,
без
обмана
I'm
cooking
MC's
like
a
pound
of
bacon
Я
готовлю
МС,
как
фунт
бекона
Burning
them
if
they're
not
quick
and
nimble
Сжигая
их,
если
они
не
быстры
и
не
проворны
I
go
crazy
when
I
hear
a
cymbal
Я
схожу
с
ума,
когда
слышу
тарелки
And
a
hi
hat
with
a
souped
up
tempo
И
хай-хет
с
бешеным
темпом
I'm
on
a
roll
and
it's
time
to
go
solo
Я
в
ударе,
и
пришло
время
для
соло
Rollin
in
my
5.0
Качусь
в
своем
5.0
With
my
ragtop
down
so
my
hair
can
blow
С
опущенным
верхом,
чтобы
мои
волосы
развевались
The
girlies
on
standby
Девушки
наготове
Waving
just
to
say
hi
Машут,
просто
чтобы
поздороваться
Did
you
stop?
Ты
остановился?
No,
I
just
drove
by
Нет,
я
просто
проехал
мимо
Kept
on
pursuing
to
the
next
stop
Продолжил
путь
к
следующей
остановке
I
busted
a
left
and
I'm
heading
to
the
next
block
Я
свернул
налево
и
направляюсь
к
следующему
кварталу
That
block
was
dead
Тот
квартал
был
мертвым
Yo
so
I
continued
to
a1a
Beachfront
Ave
Йоу,
поэтому
я
продолжил
путь
к
авеню
A1A
на
берегу
океана
Girls
were
hot
wearing
less
than
bikinis
Горячие
девушки
носили
меньше,
чем
бикини
Rock
man
lovers
driving
Lamborghini
Любители
рока
за
рулем
Ламборгини
Jealous
'cause
I'm
out
getting
mine
Завидуют,
потому
что
я
получаю
свое
Shay
with
a
gauge
and
Vanilla
with
a
nine
Шей
с
пушкой
и
Ванилла
с
девяткой
Ready
for
the
chumps
on
the
wall
Готовы
к
придуркам
на
стене
The
chumps
are
acting
ill
because
they're
so
full
of
eight
balls
Придурки
ведут
себя
больными,
потому
что
они
полны
шаров
для
игры
в
восьмерку
Gunshots
ranged
out
like
a
bell
Выстрелы
раздались,
как
колокол
I
grabbed
my
nine
Я
схватил
свою
девятку
All
I
heard
were
shells
Все,
что
я
слышал,
это
были
гильзы
Fallin'
on
the
concrete
real
fast
Падающие
на
бетон
очень
быстро
Jumped
in
my
car,
slammed
on
the
gas
Прыгнул
в
свою
машину,
нажал
на
газ
Bumper
to
bumper
the
avenue's
packed
Бампер
к
бамперу,
проспект
забит
I'm
tryin'
to
get
away
before
the
jackers
jack
Я
пытаюсь
убраться
отсюда
до
того,
как
угонщики
угонят
Police
on
the
scene
Полиция
на
месте
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
They
passed
me
up,
confronted
all
the
dope
fiends
Они
проехали
мимо
меня,
столкнувшись
со
всеми
торчками
If
there
was
a
problem
Если
есть
проблема
Yo,
I'll
solve
it
Йоу,
я
решу
ее
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
припев,
пока
мой
диджей
его
крутит
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Take
heed,
'cause
I'm
a
lyrical
poet
Внемли,
потому
что
я
лирический
поэт
Miami's
on
the
scene
just
in
case
you
didn't
know
it
Майами
на
сцене,
если
ты
не
знал
My
town,
that
created
all
the
bass
sound
Мой
город,
который
создал
все
басовое
звучание
Enough
to
shake
and
kick
holes
in
the
ground
Достаточно,
чтобы
трясти
и
выбивать
дыры
в
земле
'Cause
my
style's
like
a
chemical
spill
Потому
что
мой
стиль
похож
на
химический
разлив
Feasible
rhymes
that
you
can
vision
and
feel
Реальные
рифмы,
которые
ты
можешь
увидеть
и
почувствовать
Conducted
and
formed
Продуманные
и
сформированные
This
is
a
hell
of
a
concept
Это
чертовски
хорошая
концепция
We
make
it
hype
and
you
want
to
step
with
this
Мы
делаем
это
круто,
и
ты
захочешь
к
этому
присоединиться
Shay
plays
on
the
fade,
slice
it
like
a
ninja
Шей
играет
на
фейде,
режет,
как
ниндзя
Cut
like
a
razor
blade
so
fast
Режет,
как
лезвие
бритвы,
так
быстро
Other
DJ's
say,
"damn"
Другие
диджеи
говорят:
"черт
возьми"
If
my
rhyme
was
a
drug
Если
бы
моя
рифма
была
наркотиком
I'd
sell
it
by
the
gram
Я
бы
продавал
ее
на
вес
Keep
my
composure
when
it's
time
to
get
loose
Сохраняю
самообладание,
когда
приходит
время
оторваться
Magnetized
by
the
mic
while
I
kick
my
juice
Притягиваемый
микрофоном,
пока
я
качаю
свой
сок
If
there
was
a
problem
Если
есть
проблема
Yo,
I'll
solve
it!
Йоу,
я
решу
ее!
Check
out
the
hook
while
my
DJ
revolves
it
Зацени
припев,
пока
мой
диджей
его
крутит
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Ice
ice
baby
Vanilla
Ледяное
дитя
Ванилла
Yo
man,
let's
get
out
of
here
Йоу,
чувак,
давай
сваливать
отсюда
Word
to
your
mother
Клянусь
твоей
матерью
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
Too
cold
too
cold
Слишком
холодно,
слишком
холодно
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
Too
cold
too
cold
Слишком
холодно,
слишком
холодно
Ice
ice
baby
Ледяное
дитя
Too
cold
too
cold
Слишком
холодно,
слишком
холодно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Bowie, Floyd Brown, Mario Johnson, Brian May, Robert Van Winkle, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.