Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
- Peter
0:
15
Solo
- Peter
0:15
I
found
the
will
to
live
Ich
fand
den
Willen
zu
leben,
Leaving
you
behind
ließ
Dich
zurück,
Against
judgments
entgegen
aller
Urteile,
Severing
these
strings
of
time
durchtrennte
diese
Stränge
der
Zeit,
From
the
affection,
the
rapture
within
von
der
Zuneigung,
der
Verzückung
darin.
If
this
is
truly
the
end,
then
so
be
it
Wenn
dies
wirklich
das
Ende
ist,
dann
soll
es
so
sein.
This
nauseous
plague
Diese
widerliche
Plage
Rains
down
from
above
regnet
von
oben
herab.
The
better
of
my
ambitions
Das
Beste
meiner
Ambitionen
Have
crippled
by
poor
decisions
wurde
durch
schlechte
Entscheidungen
verkrüppelt.
Shattered
or
strong
all
foes
will
be
faced
Zerschmettert
oder
stark,
allen
Feinden
wird
entgegengetreten,
Each
and
every
single
one
laid
to
waste
jeder
Einzelne
wird
vernichtet.
Choices
lead
to
consequence
Entscheidungen
führen
zu
Konsequenzen.
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
play
the
fool
sei
der
Held
oder
spiele
den
Narren.
Face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
auf
dieser
brennenden
Brücke,
Show
me
which
side
you...
zeig
mir,
welche
Seite
du...
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
die
the
fool
sei
der
Held
oder
stirb
als
Narr.
Just
face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
einfach
auf
dieser
brennenden
Brücke
And
show
me
which
side
you
choose
und
zeig
mir,
welche
Seite
du
wählst.
All
of
these
wounds
will
be
met
All
diesen
Wunden
wird
begegnet,
Skinned
flesh
to
salt
geschundene
Haut
zu
Salz.
The
tragic
unending
of
epics
untold
Das
tragische,
unendliche
Ende
unerzählter
Epen.
Desperate
answers
we
seek
Verzweifelte
Antworten,
die
wir
suchen,
Finalized
by
the
damaging
bleak
besiegelt
durch
das
zerstörerische
Nichts.
Skin
scarred
so
black
(black)
Die
Haut
so
schwarz
vernarbt
(schwarz),
Cauterized
by
a
life
half
lived
ausgebrannt
durch
ein
halb
gelebtes
Leben.
We
are
all
misled,
undecided,
unsaid
Wir
sind
alle
irregeleitet,
unentschlossen,
unausgesprochen,
Destined
to
mourn
in
regret
dazu
bestimmt,
in
Reue
zu
trauern.
Choices
led
to
consequence
Entscheidungen
führten
zu
Konsequenzen.
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
play
the
fool
sei
der
Held
oder
spiele
den
Narren.
Face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
auf
dieser
brennenden
Brücke,
Show
me
which
side
you...
zeig
mir,
welche
Seite
du...
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
die
the
fool
sei
der
Held
oder
stirb
als
Narr.
Just
face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
einfach
auf
dieser
brennenden
Brücke
And
show
me
which
side
you
choose
und
zeig
mir,
welche
Seite
du
wählst.
Solo
- Patrick
3:
22
Solo
- Patrick
3:22
Solo
- Peter
3:
50
Solo
- Peter
3:50
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
play
the
fool
sei
der
Held
oder
spiele
den
Narren.
Face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
auf
dieser
brennenden
Brücke,
Show
me
which
side
you...
zeig
mir,
welche
Seite
du...
Choose
your
steel
Wähle
deinen
Stahl,
Be
the
hero
or
die
the
fool
sei
der
Held
oder
stirb
als
Narr.
Just
face
me
on
this
burning
bridge
Stell
dich
mir
einfach
auf
dieser
brennenden
Brücke
And
show
me
which
side
you
choose
und
zeig
mir,
welche
Seite
du
wählst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Stewart, Patrick Pintavalle, Peter Joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.