The Abyssinians - Hey You - 2002 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Abyssinians - Hey You - 2002 Digital Remaster




Hey You - 2002 Digital Remaster
Эй ты - Цифровая ремастерированная версия 2002 года
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't love you no more (hey you)
Я больше тебя не люблю (эй ты)
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't need you for sure (hey you)
Ты мне точно не нужна (эй ты)
The first time I met you (get yourself on the right track)
Когда я впервые тебя встретил (встань на правильный путь)
I could neither say nor do, yeah
Я не мог ни слова сказать, ни сделать что-либо, да
(Be sure, there ain't no turning back)
(Будь уверена, пути назад нет)
You let me on along (you dee doo, you dee doo)
Ты позволила мне идти дальше (ты ди-ду, ты ди-ду)
Prove your love could do, yeah (get yourself on a straight plan)
Доказать, что твоя любовь может сделать, да (встань на правильный путь)
You gave no chance (adjust yourself to the right time)
Ты не дала шанса (приспособься к нужному времени)
To express myself to you, yeah, yeah
Проявить себя перед тобой, да, да
(Bet you can say you are doing fine)
(Могу поспорить, ты скажешь, что у тебя все хорошо)
My heart is on end, lately
Мое сердце в последнее время не на месте,
Like a ship's stack on a river
Как дымовая труба корабля на реке.
Still I've got to leave you
Тем не менее, я должен тебя покинуть,
For we both need a trail
Потому что нам обоим нужен путь.
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't love you no more (hey you)
Я больше тебя не люблю (эй ты)
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't need you for sure, no way (hey you)
Ты мне точно не нужна, ни за что (эй ты)
My heart is on end, lately
Мое сердце в последнее время не на месте,
Like a ship's stack on a river
Как дымовая труба корабля на реке.
Still I've got to leave you
Тем не менее, я должен тебя покинуть,
For we both need a trail
Потому что нам обоим нужен путь.
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't need you for sure (hey you)
Ты мне точно не нужна (эй ты)
Hey you (hey you)
Эй ты (эй ты)
I don't love you no more (hey you)
Я больше тебя не люблю (эй ты)
The first time I met you (get yourself on the right track)
Когда я впервые тебя встретил (встань на правильный путь)
I could neither say nor do, yeah
Я не мог ни слова сказать, ни сделать что-либо, да
(Be sure, there ain't no turning back)
(Будь уверена, пути назад нет)
You let me on along (you dee doo, you dee doo)
Ты позволила мне идти дальше (ты ди-ду, ты ди-ду)
Prove your love could do, yeah (get yourself on a straight plan)
Доказать, что твоя любовь может сделать, да (встань на правильный путь)
You gave no chance (adjust yourself to the right time)
Ты не дала шанса (приспособься к нужному времени)
To express myself to you, yeah
Проявить себя перед тобой, да
(Bet you can say you are doing fine)
(Могу поспорить, ты скажешь, что у тебя все хорошо)
You, you, hey you (get yourself on the right track)
Ты, ты, эй ты (встань на правильный путь)
You, you, hey you (be sure, there ain't no turning back)
Ты, ты, эй ты (будь уверена, пути назад нет)
Hey you, you, hey you (get yourself on the right track)
Эй ты, ты, эй ты (встань на правильный путь)
Hey you, you, hey you (be sure, there ain't no turning back)
Эй ты, ты, эй ты (будь уверена, пути назад нет)
Hey you, you, you (get yourself on the right track)
Эй ты, ты, ты (встань на правильный путь)
You, you, you (be sure, there ain't no turning back)
Ты, ты, ты (будь уверена, пути назад нет)





Writer(s): Linford Manning, Linford Elijah Manning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.