The Abyssinians - The Good Lord - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Abyssinians - The Good Lord




People, people can't you see and know
Люди, люди, разве вы не видите и не знаете?
What is really going on? It's that same old thing, it's, it's nothing new
Что происходит на самом деле? - это все та же старая вещь, в ней нет ничего нового.
More than 2, 000 years ago
Более 2 000 лет назад
The Good Lord send me from Zion
Господь послал меня с Сиона.
The Good Lord, you send me down
Добрый Господь, Ты ниспослал меня,
The Good Lord send me from Zion
добрый Господь, ниспослал меня с Сиона.
The Good Lord, you send me down
Боже милостивый, Ты ниспослал меня вниз.
All my days I've lived in misery
Все свои дни я прожил в страдании.
Whishing one day to be free
Желая однажды стать свободным
Now I bend down on my, my knees and pray
Теперь я преклоняю колени и молюсь.
And these are the words that I say: The Good Lord send me from Zion, yes he done
И вот слова, которые я говорю: Господь послал меня с Сиона, да, он сделал это.
The Good Lord, you send me down
Добрый Господь, Ты ниспослал меня вниз,
The Good Lord send me from Zion, send me down
добрый Господь, ниспослал меня с Сиона, ниспослал меня вниз.
The Good Lord, you send me down
Добрый Господь, ты посылаешь меня вниз
The Good Lord, you send me down
Добрый Господь, ты посылаешь меня вниз
The Good Lord, you send me down
Господь, Ты ниспослал мне
The Good Lord from Zion...
Господа с Сиона...





Writer(s): M Planno, Donald Manning


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.