The Abyssinians - This Land Is For Everyone - Remastered 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Abyssinians - This Land Is For Everyone - Remastered 2002




This Land Is For Everyone - Remastered 2002
Эта земля для всех - Ремастеринг 2002
This land. is for everyone.
Эта земля для всех, милая.
And I and I have prove, to it.
И я, я докажу это тебе.
This land. belongs to every men,
Эта земля принадлежит каждому мужчине,
And I must get my share, of it.
И я должен получить свою долю, дорогая.
This land. is for everyone.
Эта земля для всех.
The black, the white, the yellow men,
Черных, белых, желтых людей,
This land. belongs to every men,
Эта земля принадлежит каждому мужчине,
The Father gave it to, mankind.
Отец дал ее человечеству.
So let us, all unite.
Так давайте же все объединимся, любимая.
This land.
Эта земля.
This land.
Эта земля.
I know this land, is for everyone.
Я знаю, эта земля для всех.
This land.
Эта земля.
This land.
Эта земля.
I know this land, is for every living men.
Я знаю, эта земля для каждого живущего мужчины.
(.)
(.)
This land, was created by Jah Father,
Эта земля была создана Отцом Джа,
The birds, the bee, the lilies of the field,
Птицы, пчелы, лилии полевые,
The sun, the moon, the stars and the sea.
Солнце, луна, звезды и море.
So let us, all unite.
Так давайте же все объединимся.
And stop the fuss and the fight.
И прекратим суету и борьбу, родная.
This land.
Эта земля.
This land.
Эта земля.
I know this land, is for everyone.
Я знаю, эта земля для всех.
This land.
Эта земля.
This land.
Эта земля.
I know this land, is for every living men.
Я знаю, эта земля для каждого живущего мужчины.
This land. (this land)
Эта земля. (эта земля)
This land.
Эта земля.
I know, I know, I know that,
Я знаю, я знаю, я знаю, что
This land, is for everyone.
Эта земля для всех.
This land.
Эта земля.
This land.
Эта земля.
I know this land, is for every living men.
Я знаю, эта земля для каждого живущего мужчины.





Writer(s): BERNARD COLLINS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.