Paroles et traduction The Abyssinians - Y Mas Gan
Y Mas Gan
Да будет он восхваляем
Yim
mas
gan
ulaghize
Да
будет
он
восхваляем
вечно
Let
him
be
praised
continually
Славься,
Господь,
да
будет
он
восхваляем
Khibil
Ahamlack,
yim
mas
gan
Слава
Богу,
да
будет
он
восхваляем
Glory
to
God,
let
him
be
praised
Славься,
Господи,
да
будет
Он
восхваляем
He
will
take
us
by
the
hand
Он
возьмет
нас
за
руку,
And
lead
us
to
the
wonderland
И
поведет
нас
в
страну
чудес.
If
we
can
be
good,
we'll
be
careful
Если
мы
будем
хорошими,
мы
будем
осторожны
And
do
the
best
we
can
И
сделаем
все,
что
в
наших
силах.
Ulaghize
yim
mas
gan
Да
будет
он
восхваляем
вечно
Let
him
be
praised
continually
Славься,
Господи,
да
будет
Он
восхваляем
вечно
He
will
take
us
by
the
hand
Он
возьмет
нас
за
руку,
And
lead
us
to
the
wonderland
И
поведет
нас
в
страну
чудес.
If
we
can
be
good,
we'll
be
careful
Если
мы
будем
хорошими,
мы
будем
осторожны
And
do
the
best
we
can
И
сделаем
все,
что
в
наших
силах.
Yim
mas
gan
ulaghize
Да
будет
он
восхваляем
вечно
Let
him
be
praised
continually
Славься,
Господь,
да
будет
он
восхваляем
Khibil
Ahamlack,
yim
mas
gan
Слава
Богу,
да
будет
он
восхваляем
Glory
to
God,
let
him
be
praised
Славься,
Господи,
да
будет
Он
восхваляем
He
will
take
us
by
the
hand
Он
возьмет
нас
за
руку,
And
lead
us
to
the
wonderland
И
поведет
нас
в
страну
чудес.
If
we
can
be
good,
we'll
be
careful
Если
мы
будем
хорошими,
мы
будем
осторожны
And
do
the
best
we
can
И
сделаем
все,
что
в
наших
силах.
Ulaghize
yim
mas
gan
Да
будет
он
восхваляем
вечно
Let
him
be
praised
continually
Славься,
Господи,
да
будет
Он
восхваляем
вечно
Ulaghize
yim
mas
gan
Да
будет
он
восхваляем
вечно
Let
him
be
praised
continually
Славься,
Господи,
да
будет
Он
восхваляем
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernard Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.