The Academy Is... - Everything We Had - One Take Acoustic Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Academy Is... - Everything We Had - One Take Acoustic Mix




Everything We Had - One Take Acoustic Mix
Всё, что у нас было - акустический микс с одного дубля
You were the only face I'd ever known
Ты была единственным знакомым мне лицом,
I was the light from the lamp on the floor
Я был светом от лампы на полу,
And only as bright as you wanted me to be
Таким же ярким, каким ты хотела меня видеть.
But, I am no gentleman, I can be a prick
Но я не джентльмен, я могу быть козлом,
And I do regret more than I admit
И я сожалею больше, чем признаю.
You have been followed
За тобой следили,
Back to the same place I sat with you drink for drink.
Обратно в то же место, где я сидел с тобой, выпивая бокал за бокалом.
Take the pain out of love and then love won't exist
Убери боль из любви, и тогда любви не будет.
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Is no longer there
Больше не существует.
It was the only place I'd ever known
Это было единственное место, которое я знал,
Turned off the light on my way out the door
Выключил свет, выходя за дверь,
And I will be watching wherever you go
И я буду наблюдать, куда бы ты ни шла,
Through the eyes of a fly on the wall
Глазами мухи на стене.
You have been followed
За тобой следили,
Back to the same place I sat with you drink for drink
Обратно в то же место, где я сидел с тобой, выпивая бокал за бокалом.
Take the pain out of love and then love won't exist
Убери боль из любви, и тогда любви не будет.
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Is no longer there, longer there
Больше не существует, больше не существует.
Well you saw for yourself, the way it played out
Ну, ты сама видела, как всё обернулось.
For you, I am blinded
Ради тебя, я ослеплен,
For you, I am blinded, for you
Ради тебя, я ослеплен, ради тебя.
I am no gentleman, I can be a prick
Я не джентльмен, я могу быть козлом,
And I do regret more than I admit
И я сожалею больше, чем признаю.
You have been followed
За тобой следили,
Back to the same place I sat with you drink for drink
Обратно в то же место, где я сидел с тобой, выпивая бокал за бокалом.
Take the pain out of love and then love won't exist, oh...
Убери боль из любви, и тогда любви не будет, о...
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
Everything we had, everything we had
Всё, что у нас было, всё, что у нас было,
I'll be with you wherever you go
Я буду с тобой, куда бы ты ни шла,
Through the eyes of a fly on the wall
Глазами мухи на стене.





Writer(s): William Beckett, Michael Carden, Michael Guy Chislett, Andy Mrotek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.