The Acoustic Family - Hey There Delilah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Acoustic Family - Hey There Delilah




Plain white t\'s - Hey There Delilah
Простая белая футболка-Эй, Далила
Hey there Delilah,
Привет, Далила!
What's it like in New York City?
Как там в Нью-Йорке?
I'm a thousand miles away,
Я за тысячу миль отсюда.
But girl tonight you look so pretty,
Но, девочка, Сегодня вечером ты выглядишь так мило.
Yes you do,
Да, это так,
Time Square can't shine as bright as you,
Тайм-Сквер не может сиять так же ярко, как ты.
I swear it's true.
Клянусь, это правда.
Hey there Delilah,
Привет, Далила!
Don't you worry about the distance,
Не беспокойся о расстоянии.
I'm right there if you get lonely,
Я буду рядом, если тебе станет одиноко.
Give this song another listen,
Послушай эту песню еще раз,
Close your eyes,
Закрой глаза.
Listen to my voice it's my disguise,
Слушай мой голос, это моя маскировка,
I'm by your side.
Я рядом с тобой.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной, то,
What you do to me.
Что ты делаешь со мной.
Hey there Delilah,
Привет, Далила!
I know times are getting hard,
Я знаю, что времена становятся тяжелыми.
But just believe me girl some day,
Но просто поверь мне, девочка, когда-нибудь...
I'll pay the bills with this guitar,
Я заплачу по счетам этой гитарой.
We'll have it good,
У нас все будет хорошо.
We'll have the life we knew we would,
У нас будет такая жизнь, о которой мы и мечтали.
My word is good.
Мое слово верно.
Hey there Delilah,
Привет, Далила!
I've got so much left to say,
Мне еще так много нужно сказать.
If every simple song I wrote to you,
Если бы каждая простая песня, которую я написал тебе,
Would take your breath away,
У тебя перехватило бы дыхание,
I'd write it all,
Я бы все это написал.
Even more in love with me you'd fall,
Ты влюбишься в меня еще сильнее,
We'd have it all.
И у нас будет все.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me
О, это то, что ты делаешь со мной.
A thousand miles seems pretty far,
Тысяча миль кажется довольно далекой.
But they've got planes and trains and cars,
Но у них есть самолеты, поезда и машины,
I'd walk to you if I had no other way.
Я бы пошел к тебе пешком, если бы не было другого пути.
Our friends would all make fun of us,
Все наши друзья смеялись бы над нами.
And we'll just laugh along because,
И мы просто будем смеяться вместе, потому что...
We know that none of them have felt this way,
Мы знаем, что никто из них не испытывал ничего подобного.
Delilah I can promise you,
Далила, я могу обещать тебе,
That by the time that we get through,
Что к тому времени, как мы закончим,
The world will never ever be the same ... And you're to blame!
Мир уже никогда не будет прежним ... и ты во всем виноват!
Hey there Delilah you be good,
Эй, Далила, веди себя хорошо
And don't you miss me,
И не скучай по мне.
Two more years and you'll be done with school,
Еще два года-и ты закончишь школу.
And I'll be making history,
И я буду творить историю,
Like I do,
Как я это делаю.
You'll know it's all because of you,
Ты поймешь, что это все из-за тебя,
We can do whatever we want to
Мы можем делать все, что захотим.
Hey there Delilah here's to you,
Эй, Делайла, за тебя!
This one's for you.
Это для тебя.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной.
Oh it's what you do to me,
О, это то, что ты делаешь со мной, то,
What you do to me.
Что ты делаешь со мной.
Wijzig
Вайзиг





Writer(s): Tom Higgenson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.