Kensington Square - I'm Yours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kensington Square - I'm Yours




Well, you done done me and you bet I felt it
Что ж, ты сделал это со мной, и держу пари, я это почувствовал
I tried to be chill but you're so hot that I melted
Я пытался быть холодным, но ты так горяча, что я растаял.
I fell right through the cracks
Я провалился сквозь трещины.
Now I'm trying to get back
Теперь я пытаюсь вернуться.
Before the cool dawn run out
Прежде чем закончится прохладный рассвет
I'll be giving it my bestest
Я буду стараться изо всех сил
And nothing's gonna stop me but divine intervention.
И ничто не остановит меня, кроме Божественного вмешательства.
I reckon, it's again my turn
Думаю, теперь снова моя очередь.
To win some or learn some.
Чтобы что-то выиграть или чему-то научиться.
But I won't hesitate
Но я не буду колебаться.
No more, no more.
Хватит, хватит.
It cannot wait,
Это не может ждать,
I'm yours.
Я твой.
Well, open up your mind and see like me,
Что ж, открой свой разум и посмотри, как я.
Open up your plans and damn you're free.
Открой свои планы, и, черт возьми, ты свободен.
Look into your heart and you'll find love, love, love, love.
Загляни в свое сердце, и ты найдешь любовь, любовь, любовь, любовь.
Listen to the music of the moment, people dance and sing, we're just one big family
Слушайте музыку момента, люди танцуют и поют, Мы просто одна большая семья.
And it's our God-forsaken right to be loved, loved, loved, loved, loved
И это наше забытое Богом право-быть любимым, любимым, любимым, любимым, любимым.
So I won't hesitate
Так что я не буду колебаться.
No more, no more.
Хватит, хватит.
It cannot wait,
Это не может ждать.
I'm sure.
Я уверен.
There's no need to complicate.
Нет нужды все усложнять.
Our time is short.
У нас мало времени.
This is our fate,
Это наша судьба,
I'm yours.
А я-твоя.
Do you want to come on, scootch on over closer, dear
Не хочешь ли подойти поближе, дорогая?
And I will nibble your ear
И я буду кусать тебя за ухо.
I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
Я слишком долго проверяла свой язык в зеркале.
And bending over backwards just to try to see it clearer
И наклоняясь назад, просто чтобы попытаться увидеть это яснее.
But my breath fogged up the glass
Но от моего дыхания стекло запотело.
And so I drew a new face and I laughed.
Я нарисовал новое лицо и засмеялся.
I guess what I'll be saying is there ain't no better reason
Думаю, я скажу, что нет лучшей причины.
To rid yourself of vanities and just go with the seasons.
Чтобы избавиться от тщеславия и просто идти в ногу со временем.
It's what we aim to do.
Это то, к чему мы стремимся.
Our name is our virtue.
Наше имя-наша добродетель.
But I won't hesitate
Но я не буду колебаться.
No more, no more.
Хватит, хватит.
It cannot wait,
Это не может ждать,
I'm yours.
Я твой.
Well, open up your mind and see like me,
Что ж, открой свой разум и посмотри, как я.
Open up your plans and damn you're free.
Открой свои планы, и, черт возьми, ты свободен.
Look into your heart and you'll find that the sky is yours.
Загляни в свое сердце, и ты увидишь, что небо принадлежит тебе.
So please don't, please don't, please don't...
Так что, пожалуйста, не надо, пожалуйста, не надо...
There's no need to complicate.
Нет нужды все усложнять.
'Cause our time is short.
Потому что у нас мало времени.
This oh, this oh, this is our fate.
Это, О, Это, О, это наша судьба.
I'm yours.
Я твоя.
Oh, I'm yours
О, я твоя.
Oh, I'm yours
О, я твоя.
Oh, oh,
О, о,
Baby, do you believe, I'm yours?
Детка, ты веришь, что я твой?
You best believe, you best believe, I'm yours.
Тебе лучше поверить, тебе лучше поверить, что я твоя.





Writer(s): j mraz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.