The Afghan Whigs - Crime Scene Part One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Afghan Whigs - Crime Scene Part One




Tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
I say goodbye
Я говорю "прощай".
To everyone who loves me
Всем, кто любит меня.
Stick it to my enemies
Оставь это моим врагам.
Tonight
Сегодня ночью
Then I disappear
Затем я исчезаю.
Bathe my path in shining light
Омой мой путь сияющим светом.
Set the dials to thrill me
Установите циферблаты, чтобы возбудить меня.
Every secret has its price
Каждая тайна имеет свою цену.
This one's set to kill
Этот готов убить.
Too loose
Слишком свободно.
Too tight
Слишком туго.
Too dark
Слишком темно
Too bright
Слишком яркий.
A lie
Ложь
The truth
Правду
Which one shall I use?
Какой из них мне использовать?
If the lie succeeds
Если ложь увенчается успехом
Then you'll know what I mean
Тогда ты поймешь, что я имею в виду.
When I tell you I have secrets
Когда я говорю тебе, что у меня есть секреты.
To attend
Присутствовать
Do you think I'm beautiful?
Ты думаешь, я красивая?
Or do you think I'm evil?
Или ты думаешь, что я злой?
Will you take me for a ride?
Ты возьмешь меня покататься?
The one that never ends
Тот, который никогда не кончается.
Too loose
Слишком свободно.
Too tight
Слишком туго.
Too dark
Слишком темно
Too bright
Слишком яркий.
A lie
Ложь
The truth
Правду
Which one shall I use?
Какой из них мне использовать?
If the lie succeeds
Если ложь увенчается успехом
Then you'll know what I mean
Тогда ты поймешь, что я имею в виду.
When I tell you I have secrets
Когда я говорю тебе, что у меня есть секреты.
To attend
Присутствовать
Tonight, tonight
Сегодня вечером, Сегодня вечером ...
I say goodbye
Я говорю "прощай".
To everything that thrills me
Ко всему, что волнует меня.
As I throw the chains
Когда я бросаю цепи
I forged in life
Я ковал в жизни.
To shatter on the floor
Разбиться вдребезги об пол.
As I dream all the evidence
Как мне снятся все доказательства
Is piling up against me
Это наваливается на меня.
As I breathe
Когда я дышу ...
All the essence rare
Вся суть редкая
Is falling off the vine
Это падение с виноградной лозы
And if you knew
И если бы ты знал ...
Just how smooth
Как гладко
I could stop it on the dime
Я мог бы остановить это на десятицентовике.
You could meet me
Ты мог бы встретиться со мной.
At the scene of the crime
На месте преступления.





Writer(s): Greg Dulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.