Paroles et traduction The Afters - Fear No More
Every
anxious
thought
that
steals
my
breath
От
каждой
тревожной
мысли
у
меня
перехватывает
дыхание.
It′s
a
heavy
weight
upon
my
chest
Это
тяжелый
груз
на
моей
груди.
As
I
lie
awake
and
wonder
what
the
future
will
hold
Я
лежу
без
сна
и
гадаю,
что
ждет
меня
в
будущем.
Help
me
to
remember
that
You're
in
control
Помоги
мне
вспомнить,
что
ты
все
контролируешь.
You′re
my
courage
when
I
worry
in
the
dead
of
night
Ты
моя
храбрость,
когда
я
волнуюсь
глубокой
ночью.
You're
my
strength
'cause
I′m
not
strong
enough
to
win
this
fight
Ты-моя
сила,
потому
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
выиграть
этот
бой.
You
are
greater
than
the
battle
raging
in
my
mind
Ты
больше,
чем
битва,
бушующая
в
моей
голове.
I
will
trust
You,
Lord
Я
доверюсь
тебе,
Господь.
I
will
fear
no
more
Я
больше
не
буду
бояться.
I
will
lift
my
eyes
Я
подниму
глаза.
I
will
lift
my
cares
Я
избавлюсь
от
своих
забот.
Lay
them
in
Your
hands
Положите
их
в
свои
руки.
I′ll
leave
them
there
Я
оставлю
их
там.
When
the
wind
and
waves
are
coming
Когда
надвигаются
ветер
и
волны
You
shelter
me
Ты
приютишь
меня.
Even
though
I'm
in
the
storm,
the
storm
is
not
in
me
Несмотря
на
то,
что
я
в
шторме,
шторм
не
во
мне.
You′re
my
courage
when
I
worry
in
the
dead
of
night
Ты
моя
храбрость,
когда
я
волнуюсь
глубокой
ночью.
You're
my
strength
′cause
I'm
not
strong
enough
to
win
this
fight
Ты-моя
сила,
потому
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
выиграть
этот
бой.
You
are
greater
than
the
battle
raging
in
my
mind
Ты
больше,
чем
битва,
бушующая
в
моей
голове.
I
will
trust
You,
Lord
Я
доверюсь
тебе,
Господь.
I
will
fear
no
more
Я
больше
не
буду
бояться.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
I
will
fear
no
more
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
я
больше
не
буду
бояться.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
I
will
fear
no
more
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
я
больше
не
буду
бояться.
No
power
can
come
against
me
Никакая
сила
не
может
противостоять
мне.
′Cause
You
have
overcome
Потому
что
ты
победил.
No
darkness
can
overwhelm
me
Никакая
тьма
не
может
сокрушить
меня.
'Cause
You've
already
won
Потому
что
ты
уже
победил.
No
power
can
come
against
me
Никакая
сила
не
может
противостоять
мне.
′Cause
You
have
overcome
Потому
что
ты
победил.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
(О-О-О-О,
О-О-О-о)
No
darkness
can
overwhelm
me
Никакая
тьма
не
может
сокрушить
меня.
′Cause
You've
already
won
Потому
что
ты
уже
победил.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
You′re
my
courage
when
I
worry
in
the
dead
of
night
Ты
моя
храбрость,
когда
я
волнуюсь
глубокой
ночью.
You're
my
strength
′cause
I'm
not
strong
enough
to
win
this
fight
Ты-моя
сила,
потому
что
я
недостаточно
силен,
чтобы
выиграть
этот
бой.
You
are
greater
than
the
battle
raging
in
my
mind
Ты
больше,
чем
битва,
бушующая
в
моей
голове.
I
will
trust
You,
Lord
(Trust
You,
Lord)
Я
буду
доверять
тебе,
Господь
(доверять
тебе,
Господь).
I
will
fear
no
more
(Fear
no
more)
Я
больше
не
буду
бояться
(больше
не
буду
бояться).
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
I
will
fear
no
more
(Fear
no
more)
Я
больше
не
буду
бояться
(больше
не
буду
бояться).
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
I
will
fear
no
more
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
я
больше
не
буду
бояться.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
I
will
fear
no
more
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
я
больше
не
буду
бояться.
(Oh-oh-oh-ohh,
oh-oh-oh-ohh)
I
will
fear
no
more
(О-О-О-О,
О-О-О-О)
я
больше
не
буду
бояться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Havens, Matt Fuqua, Jason Ingram, Jordan Mohilowski, Dan Ostebo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.