The Afters - Find Your Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Afters - Find Your Way




Don′t believe, the bridge from you to me
Не верь, мост от тебя ко мне.
Could somehow ever be washed away.
Может быть, когда-нибудь его смоет.
Don't give in.
Не сдавайся.
Don′t start listening to voices
Не начинай прислушиваться к голосам.
Whispering things I'd never say.
Шептала то, что никогда бы не сказала.
There is nothing you could do to make me turn my back on you.
Ты ничего не можешь сделать, чтобы заставить меня повернуться к тебе спиной.
You're never to lost to know where the road is.
Ты никогда не потеряешься, чтобы знать, где дорога.
It could be dark, you could be hopeless
Там может быть темно, ты можешь быть безнадежен,
But I′ll wait ′til you find your way.
но я подожду, пока ты не найдешь свой путь.
You're never to far to be forgotten.
Ты никогда не будешь забыт.
Here in my heart, I hear you calling.
Здесь, в моем сердце, я слышу твой зов.
So I′ll wait 'til you find your way back home.
Так что я подожду, пока ты не найдешь дорогу домой.
′Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
'Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .
′Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
'Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .
The hardest part is to just sit waiting.
Самое трудное-просто сидеть и ждать.
My heart breaking for you.
Мое сердце разрывается из-за тебя.
There's an empty space
Там пустое место.
Where I save your place
Где я сохраню твое место
Knowing that someday I′ll look at you.
Зная, что однажды я посмотрю на тебя.
You′re never to lost to know where the road is.
Ты никогда не потеряешься, чтобы знать, где дорога.
It could be dark, you could be hopeless
Там может быть темно, ты можешь быть безнадежен,
But I'll wait ′til you find your way.
но я подожду, пока ты не найдешь свой путь.
You're never to far to be forgotten.
Ты никогда не будешь забыт.
Here in my heart, I hear you calling.
Здесь, в моем сердце, я слышу твой зов.
So I′ll wait 'til you find your way back home.
Так что я подожду, пока ты не найдешь дорогу домой.
′Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
'Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .
'Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
′Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .
(Bridge)
(Бридж)
With my heart still hoping
Мое сердце все еще надеется.
And my arms wide open
И мои объятия широко раскрыты.
I′ll never give up this fight.
Я никогда не сдамся в этой битве.
I know we'll talk like we used to
Я знаю, мы будем говорить, как раньше.
And we′ll walk like we used to.
И мы будем идти, как раньше.
It's just a matter of time.
Это лишь вопрос времени.
There is nothing you could do to make me turn my back on you.
Ты ничего не можешь сделать, чтобы заставить меня повернуться к тебе спиной.
You′re never to lost to know where the road is.
Ты никогда не потеряешься, чтобы знать, где дорога.
It could be dark, you could be hopeless
Там может быть темно, ты можешь быть безнадежен,
But I'll wait ′til you find your way.
но я подожду, пока ты не найдешь свой путь.
You're never to far to be forgotten.
Ты никогда не будешь забыт.
Here in my heart, I hear you calling.
Здесь, в моем сердце, я слышу твой зов.
So I'll wait I′ll wait for as long as it takes
Так что я буду ждать, я буду ждать столько, сколько потребуется.
I′ll wait 'til you find your way back home.
Я подожду, пока ты не найдешь дорогу домой.
′Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
'Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .
′Til you find your way
Пока ты не найдешь свой путь .
'Til you find your way home
Пока ты не найдешь дорогу домой .





Writer(s): Richard Marx, Dan Muckala, Matt Fuqua, Joshua Havens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.