The Afters - Never Going Back to OK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Afters - Never Going Back to OK




Never Going Back to OK
Больше никогда не вернемся к "нормально"
Ok, ok, ok
Нормально, нормально, нормально
Ok, ok, ok
Нормально, нормально, нормально
It′s not the end but it feels like it is
Это не конец, но похоже на него
I'm waking up like I′m back from the dead
Я просыпаюсь, словно воскрес из мертвых
I'm stepping down and it feels so free
Я отступаю, и это такое облегчение
But as long as I'm moving it′s alright
Но пока я двигаюсь, все в порядке
I feel alive and it hurts for a change
Я чувствую себя живым, и это больно, но это перемены
I′m looking back it's hard to believe
Я оглядываюсь назад, и мне трудно поверить
That I was cool with the days that I wasted
Что меня устраивали дни, которые я потратил впустую
Complacent and tasteless and bored
Самодовольный, пресный и скучный
But that was yesterday
Но это было вчера
We′re never going back to ok (ok)
Мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We're never going back to easy
Мы больше никогда не вернемся к простоте
We′re never going back to the way it was
Мы больше никогда не вернемся к тому, как было
We're never going back to ok
Мы больше никогда не вернемся к "нормально"
Ok, ok, ok
Нормально, нормально, нормально
Ok, ok, ok
Нормально, нормально, нормально
This discontent, like a slap in the face
Это недовольство, как пощечина
A mediocre I′ve had enough of this place
Посредственность, с меня хватит этого места
This party's over and I'm moving away
Эта вечеринка окончена, и я уезжаю
From the frills of your Beverly Hills
Прочь от мишуры твоего Беверли-Хиллз
That was yesterday
Это было вчера
We′re never going back to ok (ok)
Мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We′re never going back to easy
Мы больше никогда не вернемся к простоте
We're never going back to the way it was
Мы больше никогда не вернемся к тому, как было
We′re never going back to ok
Мы больше никогда не вернемся к "нормально"
We're here to stay
Мы здесь, чтобы остаться
This is our time
Это наше время
My only life
Моя единственная жизнь
Our chance to live
Наш шанс жить
Yeah, we′re never going back to ok (ok)
Да, мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We're never going back to easy
Мы больше никогда не вернемся к простоте
We′re never going back to the way it was
Мы больше никогда не вернемся к тому, как было
We're never going back to ok (ok)
Мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We're never going back to ok (ok)
Мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We′re never going back to the way it was
Мы больше никогда не вернемся к тому, как было
We′re never going back to ok (ok)
Мы больше никогда не вернемся к "нормально" (нормально)
We're never going back to ok
Мы больше никогда не вернемся к "нормально"
Ok, ok, ok
Нормально, нормально, нормально
Ok, ok
Нормально, нормально





Writer(s): Muckala Daniel John, Fuqua Matthew Dwight, Havens Joshua Miguel, Wiggers Brad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.