The Alan Parsons Project - Breakdown - The Choir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Alan Parsons Project - Breakdown - The Choir




Breakdown - The Choir
Срыв - Хор
I breakdown in the middle and lose my thread
Я ломаюсь на полпути и теряю нить мысли,
No one can understand a word that I say
Никто не понимает ни слова из того, что я говорю.
When I breakdown just a little and lose my head
Когда я немного срываюсь и теряю голову,
Nothing I try to do can work the same way
Ничего из того, что я пытаюсь сделать, не работает как прежде.
Any time it happened, I′d get over it
Каждый раз, когда это случалось, я справлялся с этим,
With a little help from all my best friends
С небольшой помощью всех моих лучших друзей.
Anybody else could see what's wrong with me
Любой другой мог видеть, что со мной не так,
But they walk away and just pretend
Но они уходили и просто делали вид.
When I breakdown
Когда я срываюсь...
I breakdown in the middle and lose my thread
Я ломаюсь на полпути и теряю нить мысли,
No one can understand a word that I say
Никто не понимает ни слова из того, что я говорю.
When I breakdown just a little and lose my head
Когда я немного срываюсь и теряю голову,
Nothing I try to do can work the same way
Ничего из того, что я пытаюсь сделать, не работает как прежде.
Where are all the friends who used to talk to me?
Где все друзья, которые раньше разговаривали со мной?
All they ever told me was good news
Все, что они мне говорили, были хорошие новости.
People that I′ve never seen are kind to me
Люди, которых я никогда не видел, добры ко мне,
Is it any wonder I'm confused?
Стоит ли удивляться, что я в замешательстве?
When I breakdown
Когда я срываюсь...
When I breakdown
Когда я срываюсь...
(Freedom, freedom, we will not obey)
(Свобода, свобода, мы не будем подчиняться)
(Freedom, freedom, take the wall away)
(Свобода, свобода, уберите эту стену)
Take the wall away
Уберите эту стену!
(Freedom, freedom, we will not obey)
(Свобода, свобода, мы не будем подчиняться)
(Freedom, freedom, take the wall away)
(Свобода, свобода, уберите эту стену)
Where are all my friends?
Где все мои друзья?
I'm so confused
Я так растерян.
Take the wall away
Уберите эту стену!
(Freedom, freedom)
(Свобода, свобода)
Take the wall away
Уберите эту стену!
(Freedom, freedom)
(Свобода, свобода)
Will somebody help me?
Кто-нибудь, помогите мне!





Writer(s): Alan Parsons, Eric Woolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.