Paroles et traduction The Alan Parsons Project - Don't Answer Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Answer Me
Не отвечай мне
If
you
believe
in
the
power
of
magic
Если
ты
веришь
в
силу
волшебства,
I
can
change
your
mind
Я
могу
переубедить
тебя.
And
if
you
need
to
believe
in
someone
И
если
тебе
нужно
верить
в
кого-то,
Turn
and
look
behind
Оглянись
назад.
When
we
were
living
in
a
dream
world
Когда
мы
жили
в
мире
грёз,
Clouds
got
in
the
way
На
пути
встали
облака.
We
gave
it
up
in
a
moment
of
madness
Мы
отказались
от
этого
в
минуту
безумия
And
threw
it
all
away
И
всё
разрушили.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
break
the
silence,
don't
let
me
win
Не
нарушай
тишину,
не
дай
мне
победить.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Stay
on
your
island,
don't
let
me
in
Оставайся
на
своём
острове,
не
впускай
меня.
Run
away
and
hide
from
everyone
Убеги
и
спрячься
от
всех.
Can
you
change
the
things
we've
said
and
done?
Можем
ли
мы
изменить
то,
что
сказали
и
сделали?
If
you
believe
in
the
power
of
magic
Если
ты
веришь
в
силу
волшебства,
It's
all
a
fantasy
Это
всё
фантазия.
So
if
you
need
to
believe
in
someone
Так
что,
если
тебе
нужно
верить
в
кого-то,
Just
pretend
it's
me
Просто
представь,
что
это
я.
It
ain't
enough
that
we
meet
as
strangers
Недостаточно
того,
что
мы
встречаемся
как
чужие.
I
can't
set
you
free
Я
не
могу
освободить
тебя.
So
will
you
turn
your
back
forever
Так
ты
навсегда
отвернёшься
On
what
you
mean
to
me?
От
того,
что
ты
значишь
для
меня?
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
break
the
silence,
don't
let
me
win
Не
нарушай
тишину,
не
дай
мне
победить.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Stay
on
your
island,
don't
let
me
in
Оставайся
на
своём
острове,
не
впускай
меня.
Run
away
and
hide
from
everyone
Убеги
и
спрячься
от
всех.
Can
you
change
the
things
we've
said
and
done?
Можем
ли
мы
изменить
то,
что
сказали
и
сделали?
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
break
the
silence,
don't
let
me
win
Не
нарушай
тишину,
не
дай
мне
победить.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Stay
on
your
island,
don't
let
me
in
Оставайся
на
своём
острове,
не
впускай
меня.
Run
away
and
hide
from
everyone
Убеги
и
спрячься
от
всех.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
break
the
silence,
don't
let
me
win
Не
нарушай
тишину,
не
дай
мне
победить.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Stay
on
your
island,
don't
let
me
in
Оставайся
на
своём
острове,
не
впускай
меня.
Run
away
and
hide
from
everyone
Убеги
и
спрячься
от
всех.
Can
we
change
the
things
we've
said
and
done?
Можем
ли
мы
изменить
то,
что
сказали
и
сделали?
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Don't
answer
me
Не
отвечай
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.