The Alan Parsons Project - Since The Last Goodbye - Eric Guide Vocal - Rough Mix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Alan Parsons Project - Since The Last Goodbye - Eric Guide Vocal - Rough Mix




The hours, the minutes seem to fly
Часы, минуты, кажется, летят незаметно
And since the last goodbye
И с тех пор, как мы в последний раз попрощались
You and I came a long way
Мы с тобой прошли долгий путь
The nights, too short to fill with sleep
Ночи, слишком короткие, чтобы наполнить их сном
Or falling in too deep
Или падаешь слишком глубоко
They're so far away now
Они сейчас так далеко
Remember all the leaves were falling
Помнишь, все листья падали
Walking hand in hand, standing in the rain
Гуляя рука об руку, стоя под дождем
Remember distant voices calling
Помнишь далекие голоса, зовущие
Whispers in the dark, I can hear them again
Шепот в темноте, я снова слышу его
Years are moments passing by
Годы - это пролетающие мгновения
No time to wonder why
Нет времени гадать, почему
You and I went the wrong way
Мы с тобой пошли неправильным путем
The days too short to fill with dreams
Дни слишком коротки, чтобы наполнять их мечтами
Or question what it means
Или задаться вопросом, что это значит
Are a part of me now
Теперь ты часть меня
Those memories, all we share between us
Эти воспоминания - все, что нас объединяет
Everything we were, all that we remain
Все, чем мы были, все, чем мы остаемся
But memories somehow came between us
Но воспоминания каким-то образом встали между нами
Breaking up two minds that were one and the same
Разрушение двух разумов, которые были одним и тем же
Since our last goodbye
С момента нашего последнего прощания
We've come a long way now
Мы уже прошли долгий путь
Since our last goodbye
С момента нашего последнего прощания
We've come a long way now
Мы уже прошли долгий путь
Remember all the leaves were falling
Помнишь, все листья падали
Walking hand in hand, standing in the rain
Гуляя рука об руку, стоя под дождем
Remember distant voices calling
Помнишь далекие голоса, зовущие
Whispers in the dark, I can hear them again
Шепот в темноте, я снова слышу его
Since our last goodbye
С момента нашего последнего прощания
We've come a long way now
Мы уже прошли долгий путь
Since our last goodbye
С момента нашего последнего прощания
We've come a long way now
Мы уже прошли долгий путь
Where are we now?
Где мы сейчас находимся?





Writer(s): Alan Parsons, Eric Norman Woolfson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.