Paroles et traduction The Alan Parsons Project - The Same Old Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same Old Sun
То же самое старое солнце
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать,
Now
the
light
in
my
life
is
gone
from
me
Теперь
свет
в
моей
жизни
ушел
от
меня.
Is
it
always
the
same
Всегда
ли
так,
Is
the
night
never
ending
Неужели
ночь
никогда
не
кончится?
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать,
All
the
hopes
and
the
dreams
went
wrong
for
me
Все
надежды
и
мечты
рухнули.
There′s
a
smile
on
my
face
На
моем
лице
улыбка,
But
I'm
only
pretending
Но
я
только
притворяюсь.
Taking
my
life
Живу
одним
днем,
One
day
at
a
time
День
за
днем,
Cause
I
can′t
think
what
else
to
do
Потому
что
я
не
знаю,
что
еще
делать.
Taking
some
time
Мне
нужно
время,
To
make
up
my
mind
Чтобы
принять
решение,
When
there's
no
one
to
ask
but
you
Когда
некого
спросить,
кроме
тебя.
The
same
old
sun
would
shine
in
the
morning
То
же
самое
старое
солнце
будет
светить
утром,
The
same
bright
eyes
would
welcome
me
home
Те
же
яркие
глаза
встретят
меня
дома,
And
the
moon
would
rise
way
over
my
head
И
луна
взойдет
высоко
надо
мной,
And
get
through
the
night
alone
И
я
переживу
эту
ночь
один.
And
the
same
old
sun
will
shine
in
the
morning
И
то
же
самое
старое
солнце
будет
светить
утром,
The
same
bright
stars
will
welcome
me
home
Те
же
яркие
звезды
встретят
меня
дома,
And
the
clouds
will
rise
way
over
my
head
И
облака
поднимутся
высоко
надо
мной,
I'll
get
through
the
night
on
my
own
Я
переживу
эту
ночь
сам.
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать,
Now
there′s
nobody
watching
over
me
Теперь
никто
не
присматривает
за
мной.
If
I
seem
to
be
calm
Если
я
кажусь
спокойным,
Well
it′s
all
an
illusion
То
это
все
иллюзия.
Tell
me
what
to
do
Скажи
мне,
что
делать,
When
the
fear
of
the
night
comes
over
me
Когда
страх
ночи
охватывает
меня.
There's
a
smile
on
my
face
На
моем
лице
улыбка,
Just
to
hide
the
confusion
Просто
чтобы
скрыть
смятение.
Taking
my
life
Живу
одним
днем,
One
day
at
a
time
День
за
днем,
Cause
I
can′t
think
what
else
to
do
Потому
что
я
не
знаю,
что
еще
делать.
Taking
some
time
Мне
нужно
время,
To
make
up
my
mind
Чтобы
принять
решение,
When
there's
no
one
to
ask
but
you
Когда
некого
спросить,
кроме
тебя.
The
same
old
sun
would
shine
in
the
morning
То
же
самое
старое
солнце
будет
светить
утром,
The
same
bright
eyes
would
welcome
me
home
Те
же
яркие
глаза
встретят
меня
дома,
And
the
moon
would
rise
way
over
my
head
И
луна
взойдет
высоко
надо
мной,
And
get
through
the
night
alone
И
я
переживу
эту
ночь
один.
And
the
same
old
sun
will
shine
in
the
morning
И
то
же
самое
старое
солнце
будет
светить
утром,
The
same
bright
stars
will
welcome
me
home
Те
же
яркие
звезды
встретят
меня
дома,
And
the
clouds
will
rise
way
over
my
head
И
облака
поднимутся
высоко
надо
мной,
I′ll
get
through
my
life
on
my
own
Я
проживу
свою
жизнь
сам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Parsons, Eric Woolfson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.