The Alchemist feat. Boldy James & Sideshow - TV Dinners (feat. Boldy James & Sideshow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Alchemist feat. Boldy James & Sideshow - TV Dinners (feat. Boldy James & Sideshow)




Why you keep on bitchin' about Monte man?
Почему ты продолжаешь ныть о Монте Мэне?
Ain't shit gon' happen, alright? Alright?
Ни хрена не случится, ладно?
Damn, we just gon' find these little marks and smoke 'em
Черт, мы просто найдем эти маленькие отметины и выкурим их.
Shit ain't that hard
Черт, это не так уж трудно.
For sure
Несомненно
You got killers, nigga, I'm a killer
У тебя есть убийцы, ниггер, а я убийца.
You need a gun, I need a 3D printer
Тебе нужен пистолет, а мне-3D-принтер.
My guns are long, your paper ten inch, nigga
Мои пистолеты длинные, а твоя бумага-десятидюймовая, ниггер
I run the money East quick like a ep sprinter
Я гоню деньги на Восток быстро, как настоящий спринтер.
'Cause I'm supposed to, stand on my money like Kareem in the post
Потому что я должен стоять на своих деньгах, как Карим на почте.
I want the most, like, can't you see we winners?
Я хочу больше всего, например, разве ты не видишь, что мы победители?
Judge tried to give our asses the most
Судья старался дать нашим задницам больше всего.
My best friend servin' ten, eatin' TV dinners
Мой лучший друг обслуживает десятерых, ест обеды по телевизору.
Why you think I never laugh at your jokes?
Почему ты думаешь, что я никогда не смеюсь над твоими шутками?
And often times, I'm mean-muggin', you don't see me grinnin'
И часто я бываю груб, ты не видишь, как я ухмыляюсь.
You wanna meet the plug, but, moe, I'm tryna be that nigga
Ты хочешь встретиться с барыней, но, Мо, я пытаюсь быть этим ниггером.
That's why I play the game cold like a DC winter
Вот почему я играю в эту игру, холодную, как зима в Вашингтоне.
Singin' birds don't come by my window
Поющие птицы не залетают ко мне в окно.
I got some swans on the floor
У меня есть несколько лебедей на полу.
And what you want? I got that shit for the low
А чего ты хочешь? - у меня есть это дерьмо по дешевке.
My Detroit partner got that shit that you pour
У моего Детройтского партнера есть то дерьмо, которое ты льешь.
And I be sippin' too much of it, I'm gone
И если я выпью слишком много, то уйду.
And screamin' "Free Fleas", I can't wait 'til you home
И крича "свободные блохи", я не могу дождаться, когда ты вернешься домой.
But with my brothers every day on the phone
Но с моими братьями каждый день разговариваю по телефону
And that money right here waitin' for you, this shit ain't a loan
И эти деньги прямо здесь ждут тебя, это дерьмо не ссуда.
It's off the strength, blood, muscle, and bone
Это от силы, крови, мускулов и костей.
Got it off the stress, weed, broken flip phones
Избавился от стресса, травки, сломанных флип-телефонов.
Me and the homies have needs, so we kicked in the door
У меня и моих корешей есть потребности, поэтому мы вышибли дверь.
Goin' through shit, I'd rather cry on my own
Проходя через все это дерьмо, я предпочел бы плакать в одиночестве.
These people don't really know who I am
Эти люди на самом деле не знают, кто я такой.
They just know the destruction I can
Они просто знают, что я могу разрушать.
No, will do for my fam
Нет, сойдет для моей семьи.
I keep a hammer if, when in a jam
Я держу молоток, если, когда в пробке.
For the same reasons, we're soldiers
По тем же причинам мы солдаты.
Soldiers don't go to Hell
Солдаты не попадают в ад.
It's war
Это война.
Soldiers, they kill other soldiers
Солдаты, они убивают других солдат.
Blew a 50 on a Dwele, with girly out in L.A.
Просадил 50 долларов на Двеле с девчушкой в Лос-Анджелесе.
Tryna stick me, gotta get up earlier than Thebe
Ты пытаешься меня прикончить, но мне нужно встать раньше, чем придет время.
Goyard skully, gazin' at the stars in the Culli'
Гойярд Скалли, смотрящий на звезды в Калли.
It's still Hell Block hully-gully
Это все еще Адский квартал, овраг-овраг.
Gift wrap them brickies then we kidnap them slippies
Упаковываем их в подарочную упаковку, а потом похищаем.
40 on deck like a six-pack on mickeys
40 на палубе, как шесть упаковок на микках.
Name heavy in the street as a rose gold Phillipe
Имя тяжелое на улице как розовое золото Филипп
Came fully AP'd, now I need a Richie
Пришел полностью опьяненный, теперь мне нужен Ричи
Wasn't takin' 'til I hit it with the G-rizzy
Я не брал, пока не ударил его Джи-Риззи.
Watched it come together, full circle, did a 360
Смотрел, как все сходится, полный круг, сделал 360 градусов.
Cut it with the lactose and get a free 50
Разрежьте его вместе с лактозой и получите 50 долларов бесплатно
Reekin' of second hand crack smoke and cheap whiskey
Воняет подержанным крэком и дешевым виски.
Ghost Glock on my waist, made a killin' off the noise
Призрачный Глок у меня на поясе, он убивал меня из-за шума.
Block so hot, got the paint peelin' off the walls
Квартал такой горячий, что краска слезает со стен.
Quarter, half brick, whole brick, I can move it all
Четверть, полкирпича, целый кирпич-я могу сдвинуть все это.
Auntie want it quick, gettin' sick, goin' through withdrawals
Тетя хочет побыстрее, она болеет, у нее ломка.
Where we at?
Где мы?
I stay home for a week, I ain't touch nothin'
Я сижу дома целую неделю и ничего не трогаю.
And, and next week, I was smokin' again
И на следующей неделе я снова курил.
It's contagious, isn't that right?
Это заразно, не так ли?
I wanna better my life, you know
Знаешь, я хочу улучшить свою жизнь.
I don't wanna be runnin' around the streets
Я не хочу бегать по улицам.
Gettin' high, you know
Кайфую, знаешь ли
And not carin' about my whereabouts, myself, my personal hygiene
И мне плевать на свое местонахождение, на себя, на свою личную гигиену.
No matter how great a saint you are (yeah)
Неважно, насколько ты великий святой (да),
If you hang around sinner (goodness)
если ты болтаешься рядом с грешником (Боже мой).





Writer(s): Alan Maman, James Clay Jones, Halliemariam Kassa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.