Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
talk
to
'em
Lass
mich
zu
ihnen
sprechen
This
what
it
come
to
Darauf
läuft
es
hinaus
Look
what
the
wind
blew
in
Schau,
was
der
Wind
hergeweht
hat
You
just
beginnin'
what
I
been
doin'
Du
fängst
gerade
erst
an,
was
ich
schon
lange
tue
Open
your
cranium
with
a
drill,
let
a
pen
screw
in
Öffne
deinen
Schädel
mit
einem
Bohrer,
lass
einen
Stift
hineinschrauben
Kick
the
door,
force
the
Allen
Iverson
shoe
in
Tritt
die
Tür
ein,
zwäng
den
Allen
Iverson
Schuh
hinein
Playin'
both
sides
all
up
on
the
fence,
you
been
(what
you
gon'
do?)
Spielst
auf
beiden
Seiten,
sitzt
auf
dem
Zaun,
das
tust
du
(was
wirst
du
tun?)
Scratch
me,
I'm
poppin'
up
to
the
events
you
spin
(surprise)
Kratz
mich,
ich
tauche
bei
den
Events
auf,
die
du
schmeißt
(Überraschung)
Need
security,
so
many
dead
and
buried,
presidential
spin
Brauchst
Sicherheit,
so
viele
tot
und
begraben,
präsidialer
Spin
Sunk
beneath
90-percent
limo
tints,
I
sit
Versunken
hinter
90-prozentigen
Limo-Tönungen
sitze
ich
Gold
belt
buckle
enhancements
intense
my
drip
Goldene
Gürtelschnallen-Verbesserungen
verstärken
meinen
Drip
Gymnastics
I
perfected
in
a
sense
my
flip
Gymnastik,
die
ich
perfektioniert
habe,
in
gewissem
Sinne
mein
Flip
Any
record
suggested
to
be
rinsed,
I
skip
Jede
Platte,
die
als
ausgelutscht
gilt,
überspringe
ich
I'm
stubborn
and
hard-headed
(nah,
fuck
that)
Ich
bin
stur
und
dickköpfig
(nein,
scheiß
drauf)
See
a
cloud
of
smoke
and
the
car
jetted
Siehst
eine
Rauchwolke
und
das
Auto
raste
davon
Put
a
stamp
on
the
product,
it
was
marketed
(that's
me)
Hab
dem
Produkt
einen
Stempel
aufgedrückt,
es
wurde
vermarktet
(das
bin
ich)
Raise
the
bar,
set
it
above
where
your
arms
stretchin'
Die
Messlatte
höher
legen,
über
das
hinaus,
wohin
deine
Arme
reichen
Havin'
dreams
I
was
losin'
steam,
you
far-fetchin'
(it's
not
possible)
Träume
haben,
ich
würde
nachlassen,
du
bist
weit
hergeholt
(das
ist
nicht
möglich)
Tires
rub
members
only
like
The
Friars'
Club
Reifen
reiben
'Members
Only'-Style
wie
der
Friars'
Club
Pliers
tuggin'
on
you,
wrap
the
body
with
a
wire
plug
Zangen
zerren
an
dir,
wickle
den
Körper
mit
Draht
ein
Throw
it
straight
from
the
boat,
not
a
designer
drug
Wirf
es
direkt
vom
Boot,
keine
Designerdroge
Climbin'
up
the
ladder
of
success
until
I'm
high
enough
Klettere
die
Erfolgsleiter
hoch,
bis
ich
hoch
genug
bin
I'm
drippy,
won't
bust
a
fit
until
I'm
dry
enough
Ich
bin
'drippy',
zieh
kein
Outfit
an,
bis
ich
trocken
genug
bin
Wow,
must've
been
away
too
long,
because
(uh-huh)
Wow,
muss
zu
lange
weg
gewesen
sein,
denn
(uh-huh)
My
feelings
are
dead
Meine
Gefühle
sind
tot
Yo,
check
me
out
now
(I,
uh)
Yo,
check
mich
jetzt
aus
(Ich,
äh)
I
feel
no
remorse
Ich
fühle
keine
Reue
H-A-V-O
the
chosen,
stay
golden
H-A-V-O
der
Auserwählte,
bleib
golden
Let
a
nigga
get
all
his
roses,
stay
focused
Lass
einen
Nigga
all
seine
Rosen
bekommen,
bleib
fokussiert
One
door
closed,
another
one
just
opened
Eine
Tür
geschlossen,
eine
andere
hat
sich
gerade
geöffnet
One
M,
two
M,
three
Ms,
every
day
a
weekend
Eine
Mille,
zwei
Millen,
drei
Millen,
jeder
Tag
ein
Wochenende
Goin'
off
the
deep
end
with
ALC
Dreh
durch
mit
ALC
Knowin'
we
the
best,
come
on,
they
all
see
Wissend,
dass
wir
die
Besten
sind,
komm
schon,
sie
alle
sehen
es
This
one
or
that
one?
Fuck
it,
take
all
three
Dieser
oder
jener?
Scheiß
drauf,
nimm
alle
drei
Hatin'
on
yourself
when
you
hate
on
me
Du
hasst
dich
selbst,
wenn
du
mich
hasst
We
Godly,
they
not
even
probably
Wir
sind
göttlich,
sie
nicht
mal
annähernd
Things
got
rocky,
only
made
me
Rocky
Die
Dinge
wurden
steinig,
hat
mich
nur
zu
Rocky
gemacht
Wait
up,
nigga,
my
weight
up,
nigga
Warte
mal,
Nigga,
mein
Status
ist
oben,
Nigga
Every
verse
you
heard,
I
ate,
nigga
Jeden
Vers,
den
du
gehört
hast,
hab
ich
zerlegt,
Nigga
Walk
in
the
park
for
us,
the
bars
is
up
Ein
Spaziergang
im
Park
für
uns,
die
Messlatte
(Bars)
ist
hoch
I
don't
rock
with
them
lames,
in
Mobb
we
trust
Ich
hänge
nicht
mit
diesen
Lahmärschen
rum,
auf
Mobb
vertrauen
wir
Cradle
to
the
grave,
fucker
Von
der
Wiege
bis
zur
Bahre,
Motherfucker
H-class
ALC,
my
day-oner
H-Klasse
ALC,
mein
Mann
der
ersten
Stunde
Alchemist,
P,
The
Infamous,
ALC
Alchemist,
P,
The
Infamous,
ALC
When
you
put
it
in
your
fuckin'
CD
player
Wenn
du
es
in
deinen
verdammten
CD-Player
legst
That's
what
I'm
talkin'
'bout
Davon
rede
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Daniel Maman, Kejuan Muchita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.