Paroles et traduction The Alchemist feat. Zelooperz - Wildstyle (feat. Zelooperz)
Man
down,
the
whole
mandate,
no
time
to
pick
and
choose
Человек
убит,
весь
мандат,
нет
времени
выбирать.
I'd
die
for
each
and
all
these
dates,
ain't
got
shit
to
lose
Я
бы
умер
за
каждую
из
этих
дат,
мне
нечего
терять.
Grill
getting
cleaned
off
today,
scraping
off
jiggaboos
Гриль
сегодня
чистят,
соскребают
джиггабу
Niggas
can't
hold
my
weight
unless
they
on
the
moon
Ниггеры
не
выдержат
моего
веса,
если
только
не
окажутся
на
Луне.
They
can't
copy,
was
sloppy
Они
не
могут
копировать,
это
было
небрежно
Can't
keep
passing
out
cheat
sheets
Не
могу
продолжать
раздавать
шпаргалки
Bitch
wanna
fuck
then
likewise
Сука
хочет
трахаться
тогда
точно
так
же
Lately
it's
been
hard
to
reach
me
В
последнее
время
до
меня
было
трудно
дозвониться
No
signal,
no
timeslot
Нет
сигнала,
нет
временного
интервала.
Making
these
nails
snail
meat
Делаю
эти
ногти
из
мяса
улитки
Escargot
and
cauliflower,
dance
on
the
work
like
Beat
Street
Эскаргот
и
цветная
капуста
танцуют
на
работе,
как
на
Бит-Стрит.
Twisted
so
high
like
barbed
wire
Скручены
так
высоко,
как
колючая
проволока.
What
you
know
about
that
wild
style?
Что
ты
знаешь
об
этом
диком
стиле?
Pet
patrol
I
BP?
Pet
patrol
I
BP?
Fill
em
up
with
some
gun
powder?
Насыпать
в
них
пороха?
Left
over,
get
reheat
Осталось
только
разогреть.
Nigga
act
like
Miss
Doubtfire
Ниггер
веди
себя
как
Мисс
сомнительный
огонь
Don't
doubt
me
I
am?
Не
сомневайся
во
мне,
я
такой.
Sell
a
ho
nigga
some
talcum
powder
Продай
Хо
ниггеру
немного
талька
All
the
drip,
you
seen
this
Вся
эта
капельница,
ты
это
видел
Came
a
long
way
from
the
pink
sheet
Прошел
долгий
путь
от
розовой
простыни.
Evicted
'bout
fifty
times,
ain't
have
time
to
be
lenient
Выселяли
раз
пятьдесят,
не
было
времени
на
снисхождение.
Keep
shit
balanced,
alkaline
Держите
дерьмо
сбалансированным,
щелочным.
Me
to
the
Wi-Fi
Я
к
вай-фаю
Brain
cells
in
my
imagery
Клетки
мозга
в
моих
образах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Maman, Walter Moszel Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.