Paroles et traduction The Alchemist feat. Earl Sweatshirt - E. Coli
(You
see
the,
the
songs
though)
(Хотя
вы
видите
эти
песни...)
(It′s
what
I
do)
(Это
то,
что
я
делаю)
(Just
write
the
songs
and
sing
them)
(Просто
пиши
песни
и
пой
их)
(Therefore
it's
all
pure
feeling)
(Следовательно,
это
все
чистое
чувство)
(It′s
complete
honesty)
(Это
полная
честность)
(If
you
can
trace
the
origin
of
your
fear,
it
will
disappear)
(Если
ты
сможешь
проследить
источник
своего
страха,
он
исчезнет)
My
thoughts,
dreams,
plots,
and
my
schemes
Мои
мысли,
мечты,
планы
и
планы.
That's
what's
on
my
mind
when
I
toss
in
my
sleep
Вот
о
чем
я
думаю,
когда
ворочаюсь
во
сне.
My
heart
like
my
pen
when
I
jot
and
it
bleed
Мое
сердце,
как
мое
перо,
когда
я
пишу
и
оно
истекает
кровью.
My
cart
full
of
sin,
when
I
shop
it′s
a
spree
Моя
тележка
полна
греха,
когда
я
делаю
покупки,
это
сплошное
веселье
I
got
some
new
leaves
У
меня
появились
новые
листья.
I′m
like
"What's
the
word
with
you,
sir?"
Я
такой:
"что
с
Вами,
сэр?"
You
just
moss
on
a
tree,
I′m
not
concerned
with
you
Ты
просто
мох
на
дереве,
меня
это
не
волнует.
I
leave
the
curb
when
I'm
crossing
the
street
Я
покидаю
тротуар,
переходя
улицу.
I′m
watching
out
for
the
Mark
of
the
Beast
Я
слежу
за
меткой
зверя.
The
badge
on
the
policeman,
black
carpenter
pants
Значок
на
полицейском,
черные
штаны
плотника.
A
half
ounce
in
'em,
another
half
ounce
in
my
fleece
Пол-унции
в
них,
еще
пол-унции
в
моей
шерсти.
And
on
account
of
this,
go
′head
and
count
me
out
of
this
И
из-за
этого
иди
и
вычеркни
меня
из
этого
дела.
I'm
out
with
the
breeze
Я
гуляю
с
ветерком.
I'm
dodging
county,
it′s
a
thousand
degrees
Я
уклоняюсь
от
округа,
там
тысяча
градусов.
It′s
back
alley
shit,
my
nigga,
look
Это
отстой,
мой
ниггер,
смотри.
My
eyes
wide
open,
I'm
sleepy,
I′m
on
a
highway
Мои
глаза
широко
открыты,
я
хочу
спать,
я
на
шоссе.
Paul
Giamatti,
a
nigga
was
sittin'
sideways
Пол
Джаматти,
ниггер,
сидел
в
стороне.
A
bubble
and
a
Skully
when
traveling
through
the
Tri-state
Пузырь
и
череп
во
время
путешествия
через
три
штата.
And
trouble
play
the
gun,
hear
it
clap
and
it
make
my
mind
race
И
неприятности
играют
на
пушке,
слышу,
как
она
хлопает,
и
это
заставляет
мой
разум
мчаться
вперед.
Back
and
forth,
I
place
fourth,
keep
your
torch
Туда-сюда,
я
занимаю
четвертое
место,
держи
свой
факел.
Got
your
morsels
on
my
plate,
motherfucker
Твои
лакомства
у
меня
на
тарелке,
ублюдок
I
wasn′t
born,
mama
snatched
me
off
the
motherfucking
stork
on
a
Friday
Я
не
родился,
мама
стащила
меня
с
гребаного
аиста
в
пятницу.
Say
that
shit
to
my
face
Скажи
это
дерьмо
мне
в
лицо
(If
you
listen
sometimes,
you
can)
(Если
ты
иногда
слушаешь,
то
можешь)
(You
can
get
a
whole
conversation
full
of
people
talking)
(Вы
можете
получить
целый
разговор,
полный
разговоров
людей)
(Two
bars
and
a
song
sometimes)
(Иногда
два
такта
и
песня)
(For
me,
knowledge
is
everything
if
I
learn
something)
(Для
меня
знание-это
все,
если
я
чему-то
учусь)
(Still
learning?)
(все
еще
учусь?)
(I
learned
my
whole
life)
(Я
учился
всю
свою
жизнь)
(I
learned
something
last
night)
(Прошлой
ночью
я
кое-что
узнал)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thebe Kgositsile, Alan Maman
Album
Bread
date de sortie
30-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.