Paroles et traduction The Alchemist feat. Roc Marciano - The Turning Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Turning Point
Переломный момент
Swab
the
deck,
Indian
Ocean
Протираю
палубу,
Индийский
океан.
Ibuprofen,
pies
are
broken
the
safe's
pried
open
Ибупрофен,
пироги
разломаны,
сейф
взломан.
I
boasted
while
the
duck
got
roasted
Я
хвастался,
пока
утка
жарилась.
And
posted,
my
jacket
was
poached,
I
provoked
it
И
выставлялся
напоказ,
мою
куртку
слямзили,
я
сам
это
спровоцировал.
Fifth
on
the
hip
bone,
flip
a
hippo
Пушка
на
бедре,
переверну
бегемота.
Then
hit
the
bitch
stroll,
wrist
glow
like
Потом
пойду
погуляю,
красотка,
запястье
сияет,
как
Disco
lights,
Morris
Day,
Michael
Knight
диско-шар,
Моррис
Дэй,
Майкл
Найт.
I'm
wearin'
fahrenheit,
a
rare
knight
На
мне
Fahrenheit,
редкий
рыцарь.
Bite
the
pear
when
it's
ripe
Кусай
грушу,
когда
она
спелая.
The
old
banana
in
the
tail
pipe
Старый
банан
в
выхлопной
трубе.
The
fishscale's
white,
the
hammer's
held
tight
Чешуя
белая,
курок
взведен.
Didn't
polite,
we'll
snipe
the
throne
out
in
the
turnpike,
unh
Не
были
вежливы,
мы
отстрелим
конкурентов
прямо
на
шоссе,
ух.
Burn
a
joint
I'm
at
my
turnin'
point
Курим
косяк,
я
на
переломном
моменте.
Try'na
earn
points
Пытаюсь
заработать
очки.
The
herb
we
burnt
was
turquoise
Трава,
которую
мы
курили,
была
бирюзовая.
Maneuver
the
leg,
black
lens,
metal
Medusa
head
Маневрирую
ногой,
черные
линзы,
голова
Медузы
из
металла.
The
cops
sport
teeth,
leather
rooster
egg
У
копов
оскал,
кожаное
яйцо
петуха.
Triple
beam
balance
between
fabric
Весы
между
тканью.
Established,
fuckin'
on
a
king
size
mattress
Утвердился,
трахаюсь
на
королевском
матрасе.
Good
with
the
iron,
I'm
a
blacksmith
Хорошо
управляюсь
с
железом,
я
кузнец.
Real
tactics,
resort
to
pay
street
taxes
Настоящая
тактика,
приходится
платить
уличные
налоги.
Armani
sense
at
the
barber
with
pimps
Чувство
стиля
Armani
у
парикмахера
со
сводниками.
A
french
peppermint,
85
percent's
mescaline
Французская
мята,
85
процентов
мескалина.
I
went
to
sketch
the
next
testament
Я
пошел
набросать
следующий
завет.
The
nectar
was
sipped,
I
slipped
dick
in
a
specimen
Нектар
был
выпит,
я
вставил
член
в
экземпляр.
Blocks
is
desolate,
we
still
hustle
though
Кварталы
пустынны,
но
мы
все
еще
толкаем.
*Have
a
blast*
*Оттянись
по
полной!*
Move
weight,
it's
conducive
to
muscle
growth
Таскаем
вес,
это
способствует
росту
мышц.
Double
the
gross,
fuck
a
humble
approach
Удваиваем
доход,
к
черту
скромный
подход.
In
coach,
light
up
the
roach
and
spit
a
bundle
of
dope
В
автобусе,
зажигаю
косяк
и
выплевываю
кучу
дури.
Colorful
coats,
cope,
the
gold
spirit
was
evoked
Красочные
пальто,
справляемся,
золотой
дух
был
пробужден.
I
can
feel
it
gettin'
close
Я
чувствую,
что
это
близко.
You
hear
that?
What's
that?
Ты
слышишь?
Что
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Maman Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.