The Alchemist - Bangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Alchemist - Bangers




Bangers
Хиты
Yeah! haha
Ага! Ха-ха
I'm here nigga
Я здесь, детка
BANKS! (A A A A Alchemist)
БЭНКС! А А А Alchemist)
G G G G G-UNIT!!!
G G G G G-UNIT!!!
Now, don't try to stand next to me(right)
Теперь, не пытайся встать рядом со мной (верно)
Cause I'm the nigga that came here to see(right)
Потому что я тот парень, который пришел сюда посмотреть (верно)
Aint nufin' round here for free(right)
Здесь ничего не дается бесплатно (верно)
And im here to let these mothafukas know
И я здесь, чтобы дать этим ублюдкам знать
That I'll do anythin for the dough(right)
Что я сделаю все ради денег (верно)
A felony walkin out the front door(right)
Преступление, выходящее из парадной двери (верно)
Aint a mothafuka i gotta change for(right)
Нет такого ублюдка, ради которого я бы изменился (верно)
Therefore imma be this way until i go.
Поэтому я буду таким, пока не умру.
Guess who walk around with dimond chains and rings on him
Угадай, кто ходит с бриллиантовыми цепями и кольцами
A pair of throw-back Jordans wit the wings on 'em
В паре ретро-джорданов с крылышками
With all this talking, I'm guessin' they got them things on 'em
Со всеми этими разговорами, я полагаю, у них есть эти штучки
Cause if not, milli's and .40 cal's will rain on them
Потому что если нет, то на них прольется дождь из пуль калибра .40
I know your kind get in a bind and leave the city quick
Я знаю, ваш тип попадает в переплет и быстро покидает город
Niggas bleed just like us, im on that Biggie shit
Ниггеры истекают кровью так же, как и мы, я на той же волне, что и Бигги
First of all, im suppose to ball, im suppose to have coast to coast to call
Прежде всего, я должен быть на высоте, я должен иметь связи от побережья до побережья
Even your niggas know your CD's garbage, yeah, they shottin but they missin Sprayin up the wall like graffiti artists
Даже твои ниггеры знают, что твои диски мусор, да, они стреляют, но промахиваются. Разрисовывают стены, как граффити-художники
Some niggas go and buy the bootlegs, but go and cop the real shit
Некоторые ниггеры идут и покупают пиратские копии, но идите и купите настоящий товар
Because the fans love us, nicer than grandmothas
Потому что фанаты любят нас, больше, чем бабушек
I wake up, get dressed, put on my Tan Buttas
Я просыпаюсь, одеваюсь, надеваю свои ботинки Tan Buttas
I been this way since Pumas and Superman covers
Я такой с тех пор, как носил Пумы и обложки с Суперменом
A ice-pick will do your liver harm
Ледоруб повредит твою печень
And have you screamin in the back of the club louder than Lil' Jon.
И заставит тебя кричать в задней части клуба громче, чем Lil Jon.
Now, dont try to stand next to me(right)
Теперь, не пытайся встать рядом со мной (верно)
Cause I'm the nigga that came here to see(right)
Потому что я тот парень, который пришел сюда посмотреть (верно)
Aint nufin' round here for free(right)
Здесь ничего не дается бесплатно (верно)
And I'm here to let these mothafkas know
И я здесь, чтобы дать этим ублюдкам знать
That I'll do anythin for the dough(right)
Что я сделаю все ради денег (верно)
A felony walkin out the front door(right)
Преступление, выходящее из парадной двери (верно)
Ain't a mothafuka I gotta change for(right)
Нет такого ублюдка, ради которого я бы изменился (верно)
Therefore imma be this way until I go.
Поэтому я буду таким, пока не умру.
You're now lookin at the hood-meal ticket seven thou' on my wrist
Ты сейчас смотришь на главный приз района, семь тысяч на моем запястье
It's kinda hard to keep the balance with this, it keeps the challengers pissed, I vacate the diffrent islands and twist and back home where the violence exsists
Сложно сохранять равновесие с этим, это бесит претендентов, я покидаю разные острова и возвращаюсь туда, где существует насилие
Nines, silencers, 5th's
Девятимиллиметровые, глушители, пятилитровые
We buy mileage as gifts as well as mans best freind
Мы покупаем пробег в качестве подарков, а также лучшего друга человека
And I don't own no Rottweillers or Pits
И у меня нет ни ротвейлеров, ни питбулей
It's gettin extremely hard, for the man to roam wit lil kids puttin his picture on the camera phone, shit's changed now that the camera's on
Становится чрезвычайно сложно гулять с маленькими детьми, которые фотографируют тебя на телефон, все изменилось теперь, когда есть камеры
A bitch will jepordize their marriage, to fk you when they man is gone
Сука поставит под угрозу свой брак, чтобы переспать с тобой, когда ее мужика нет
These niggas rambleing on, bout the paper that they gettin, Stop It
Эти ниггеры болтают о деньгах, которые они получают, хватит
I have more money than you in my lil pocket.
У меня в кармане больше денег, чем у тебя.
And im stingey, so it stretch long, with G-unit sweats on
И я скупой, поэтому они долго служат, в спортивках G-Unit
Thread, needle to teflon, desert-eagle and vest on
Нитки, иголка к тефлону, Дезерт Игл и бронежилет на мне
Cause everybody ain't amused, that your names surrounded by good news
Потому что не всем нравится, что твое имя окружено хорошими новостями
FUCK YA'LL!!!
К ЧЕРТУ ВАС ВСЕХ!!!
Now, don't try to stand next to me(right)
Теперь, не пытайся встать рядом со мной (верно)
Cause I'm the nigga that came here to see(right)
Потому что я тот парень, который пришел сюда посмотреть (верно)
Aint nufin' round here for free(right)
Здесь ничего не дается бесплатно (верно)
And I'm here to let these mothafkas know
И я здесь, чтобы дать этим ублюдкам знать
That I'll do anythin for the dough(right)
Что я сделаю все ради денег (верно)
A felony walkin out the front door(right)
Преступление, выходящее из парадной двери (верно)
Aint a mothafuka I gotta change for(right)
Нет такого ублюдка, ради которого я бы изменился (верно)
Therefore imma be this way until I go.
Поэтому я буду таким, пока не умру.
Alright Al, here's the deal
Ладно, Эл, вот в чем дело
You need to let me manage ya
Тебе нужно позволить мне быть твоим менеджером
You need to let swinndelle management
Тебе нужно довериться Swinndelle Management
I, Jerry, from swinndelle management
Я, Джерри, из Swinndelle Management
You need to let me manage ya
Тебе нужно позволить мне быть твоим менеджером
Me, i can provide alota shit for ya'll ya here me?
Я могу многое для тебя сделать, слышишь?
Alota shit!
Многое!
Who let the dogs out?
Кто выпустил собак?
That was me kid!
Это был я, парень!
I let the dogs out, ya hear me?
Я выпустил собак, слышишь?
Alright, i can provide this for ya al
Ладно, я могу это для тебя сделать, Эл
Your brother... He'll be part of the act
Твой брат... Он будет частью представления
We can it up
Мы можем это провернуть
It'll be like criss-cross, except we'll make ya put the hoodies backwards
Это будет как Kriss Kross, только мы заставим тебя надеть худи задом наперед
Me, Jerry, from swinndelle management
Я, Джерри, из Swinndelle Management
I can provide that!
Я могу это обеспечить!





Writer(s): Maman Alan, Lloyd Christopher Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.