THE ALFEE - Arcadia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction THE ALFEE - Arcadia




Arcadia
Аркадия
静寂の大地を彷徨う
Брожу по безмолвной земле,
地平線が赤く燃えてる
Горизонт пылает багрянцем.
聞こえるかい? 僕らのララバイ
Слышишь ли ты нашу колыбельную?
悲しみに風が泣くのさ
Ветер рыдает от печали.
Wow, wow, wow 砂漠に消えた街
Wow, wow, wow Город исчез в пустыне,
この星の全てが砂に変わる
Всё на этой планете превращается в песок.
Oh 国境を越えろ 自由を求めて
Oh Преодолей границы, в поисках свободы,
争いも憎しみもない聖地 Arcadia
Святая земля Аркадия, где нет ни войн, ни ненависти.
君との愛も今は遠く
Наша любовь теперь так далека,
廃墟の中 立ち尽くしている
Я стою в оцепенении среди руин.
見えたのさ 滅亡の夢
Я видел сон о гибели,
過ちに人は気づいた
Люди осознали свои ошибки.
Wow, wow, wow 欲望は限りなく
Wow, wow, wow Жадность безгранична,
この星の全てを奪い尽くす
Она забирает всё на этой планете.
Oh 国境を越えろ やすらぎ求めて
Oh Преодолей границы, в поисках покоя,
争いも憎しみもない聖地 Arcadia
Святая земля Аркадия, где нет ни войн, ни ненависти.
夜空に光る流れ星は
Падающие звезды в ночном небе,
嘆く大空の涙なのか
Это слёзы скорбящего небосвода?
Wow, wow, wow 砂漠に還って行く
Wow, wow, wow Возвращение в пустыню,
生命の全ての記憶だけ残して
Остались лишь воспоминания обо всех живых существах.
Oh 国境を越えろ 自由を求めて
Oh Преодолей границы, в поисках свободы,
争いも憎しみもない聖地 Arcadia
Святая земля Аркадия, где нет ни войн, ни ненависти.
傷だらけの愛も 失くした夢も
Истерзанная любовь, потерянные мечты,
欲望のその果ての蜃気楼
Мираж на краю жадности.
Oh 国境を越えろ やすらぎ求めて
Oh Преодолей границы, в поисках покоя,
誰もが探し続ける聖地 Arcadia
Святая земля Аркадия, которую все продолжают искать.
Can't you see, can't you see?
Разве ты не видишь, разве ты не видишь?
Can't you see, can't you see?
Разве ты не видишь, разве ты не видишь?
Can't you see? Arcadia
Разве ты не видишь? Аркадия.
Can't you see, can't you see?
Разве ты не видишь, разве ты не видишь?
Can't you see, can't you see?
Разве ты не видишь, разве ты не видишь?
Can't you see? Arcadia
Разве ты не видишь? Аркадия.





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.