Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complex Blue - Ai Dake Kanashisugite -
Complex Blue - Nur die Liebe ist zu traurig -
くちびるが乾くまえに
やさしく接吻を
Bevor
deine
Lippen
trocknen,
gib
mir
einen
zärtlichen
Kuss
サヨナラはため息で
聞こえないふりをした
Dein
Abschied
war
nur
ein
Seufzer,
ich
tat,
als
hätte
ich
ihn
nicht
gehört
抱き合うだけで許せる
そんな恋じゃなかったけど
Es
war
keine
Liebe,
bei
der
uns
bloßes
Umarmen
genügte
いつわりの微笑みに心奪われてた
Doch
mein
Herz
wurde
von
deinem
falschen
Lächeln
erobert
だけど
行かないで
行かないで
痛いほど好きだから
Aber
geh
nicht,
geh
nicht,
es
tut
so
weh,
weil
ich
dich
so
liebe
あなたを信じて待ちつづけた
愛だけ哀しすぎて
Ich
habe
dir
vertraut
und
weitergewartet,
nur
die
Liebe
ist
zu
traurig
いつか何処かで逢えたなら
知らん顔してもいい
Wenn
wir
uns
irgendwann
irgendwo
treffen,
kannst
du
so
tun,
als
ob
du
mich
nicht
kennst
でも今夜
そばにいさせて
あの女と同じように
Aber
heute
Nacht,
lass
mich
bei
dir
bleiben,
so
wie
bei
dieser
anderen
Frau
見つめるだけで
ジェラシー
すべてを求めすぎた恋
Nur
dich
anzusehen
macht
mich
eifersüchtig,
es
war
eine
Liebe,
die
zu
viel
verlangte
あてのない約束に心縛られてた
Mein
Herz
war
an
ein
unsicheres
Versprechen
gebunden
愛よ
泣かないで
泣かないで
すがりつく柄じゃない
Liebe,
weine
nicht,
weine
nicht,
es
ist
nicht
meine
Art,
mich
an
dich
zu
klammern
あなたが欲しがった
ぬくもりは私だけじゃなかった
Die
Wärme,
die
du
wolltest,
war
nicht
nur
für
mich
allein
bestimmt
あなたに出逢った夜に
もう一度
帰れるなら
Wenn
ich
zu
der
Nacht
zurückkehren
könnte,
in
der
ich
dich
traf
もつれた糸をほどいて
想い出を静かに殺したい
Möchte
ich
die
verworrenen
Fäden
entwirren
und
die
Erinnerungen
sanft
töten
重ね合う指先から心がすれ違う
Von
den
sich
berührenden
Fingerspitzen
entfernt
sich
das
Herz
だけど
行かないで
行かないで
Aber
geh
nicht,
geh
nicht,
どうしても好きだから
Weil
ich
dich
einfach
liebe.
あなたを信じて待ちつづけた
Ich
habe
dir
vertraut
und
weiter
gewartet
愛だけ哀しすぎて
Nur
die
Liebe
ist
zu
traurig
だけど
愛してる
愛してる
Aber
ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
あきらめきれないほど
So
sehr,
dass
ich
nicht
aufgeben
kann
愛だけ哀しすぎて
Nur
die
Liebe
ist
zu
traurig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.