Paroles et traduction THE ALFEE - Circle of Seasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circle of Seasons
Circle of Seasons
Anyway,
never
mind
Anyway,
never
mind
気にしないで行こうぜ
Don't
worry
about
it
迷い悩んだ時間は無駄じゃないから
The
time
you
spent
worrying
wasn't
wasted
悔し涙が心を強くするんだ
Tears
of
frustration
make
your
heart
stronger
不満だらけじゃ出口は見つからない
You
won't
find
the
way
out
if
you're
full
of
complaints
時には思い切り蹴飛ばそうぜ
is
right
in
front
of
you,
so
kick
it
away
with
all
your
might
世界中に花が咲き乱れ
Flowers
bloom
all
over
the
world
Let's
Get
It
Going!前だけ見つめ
Let's
Get
It
Going!
Look
ahead
信じた道を行こう
Follow
the
path
you
believe
in
Keep
On
Carry
On
Keep
On
Carry
On
まだこの人生は
終わらない
This
life
isn't
over
yet
Anyway,
never
mind
Anyway,
never
mind
気にしないで行こうぜ
Don't
worry
about
it
躓いたら何度もやり直せばいいから
Just
start
over
again
if
you
stumble
涙の分だけ君は強くなるんだ
You
become
stronger
with
every
tear
you
cry
フェイクな噂を気にしちゃいけない
Don't
pay
attention
to
fake
rumors
時には思い切り蹴飛ばそうぜ
is
scattered
in
front
of
you,
so
kick
it
away
with
all
your
might
世界中が光に包まれ
The
whole
world
is
bathed
in
light
Let's
Get
It
Going!手を携えて
Let's
Get
It
Going!
Hand
in
hand
信じた道を行こう
Follow
the
path
you
believe
in
Keep
On
Carry
On
Keep
On
Carry
On
まだこの人生は
終わらない
This
life
isn't
over
yet
夢よ急げと今でも叫んでる
I'm
still
shouting,
"Hurry
up,
dream!"
愛すべきすべての想い出達よ
All
the
memories
you
cherish
時代は変わり時は流れても
Even
if
the
times
change
and
the
seasons
flow
君とどこまでも歩いて行こう
I'll
walk
with
you
forever
世界中の街が凍える
Cities
all
over
the
world
are
freezing
冬が来る前に
Before
winter
comes
Let's
Get
It
Going!一歩踏み出せ
Let's
Get
It
Going!
Take
a
step
forward
信じた道を行こう
Follow
the
path
you
believe
in
La
La
La
La
Hallelujah
La
La
La
La
Hallelujah
あきらめるのは早い
It's
too
early
to
give
up
La
La
La
La
Hallelujah
La
La
La
La
Hallelujah
答えはひとつじゃない
There's
not
just
one
answer
世界中で季節は巡るよ
The
seasons
turn
all
over
the
world
Let's
Get
It
Going!風に吹かれて
Let's
Get
It
Going!
Blown
by
the
wind
信じた道を行こう
Follow
the
path
you
believe
in
Keep
On
Carry
On
Keep
On
Carry
On
まだこの人生は
終わらない
This
life
isn't
over
yet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.