Paroles et traduction THE ALFEE - Circle of Seasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circle of Seasons
Круговорот времен года
Anyway,
never
mind
Не
бери
в
голову,
забудь
気にしないで行こうぜ
Давай
просто
пойдем
дальше
迷い悩んだ時間は無駄じゃないから
Время,
проведенное
в
сомнениях,
не
было
потрачено
зря
悔し涙が心を強くするんだ
Слезы
разочарования
делают
сердце
сильнее
不満だらけじゃ出口は見つからない
Постоянное
недовольство
не
поможет
найти
выход
目の前に転がった
Слово
"бессилие"
無力という言葉
Что
лежит
перед
тобой
時には思い切り蹴飛ばそうぜ
Иногда
нужно
просто
отбросить
его
世界中に花が咲き乱れ
Мир
расцветает
Let's
Get
It
Going!前だけ見つめ
Давай
начнем!
Смотря
только
вперед
信じた道を行こう
Пойдем
по
пути,
в
который
верим
Keep
On
Carry
On
Продолжай
идти
まだこの人生は
終わらない
Эта
жизнь
еще
не
окончена
Anyway,
never
mind
Не
бери
в
голову,
забудь
気にしないで行こうぜ
Давай
просто
пойдем
дальше
躓いたら何度もやり直せばいいから
Если
споткнулась,
просто
попробуй
снова
涙の分だけ君は強くなるんだ
Каждая
слезинка
делает
тебя
сильнее
フェイクな噂を気にしちゃいけない
Не
обращай
внимания
на
лживые
слухи
目の前に散らばった
Слово
"сожаление"
後悔という言葉
Что
разбросано
перед
тобой
時には思い切り蹴飛ばそうぜ
Иногда
нужно
просто
отбросить
его
世界中が光に包まれ
Мир
наполняется
светом
Let's
Get
It
Going!手を携えて
Давай
начнем!
Взявшись
за
руки
信じた道を行こう
Пойдем
по
пути,
в
который
верим
Keep
On
Carry
On
Продолжай
идти
まだこの人生は
終わらない
Эта
жизнь
еще
не
окончена
夢よ急げと今でも叫んでる
Я
до
сих
пор
кричу:
"Мечта,
торопись!"
愛すべきすべての想い出達よ
О,
все
мои
любимые
воспоминания
時代は変わり時は流れても
Даже
если
времена
меняются
и
время
течет
君とどこまでも歩いて行こう
Я
буду
идти
с
тобой
до
конца
世界中の街が凍える
Города
мира
замерзают
冬が来る前に
До
наступления
зимы
Let's
Get
It
Going!一歩踏み出せ
Давай
начнем!
Сделай
шаг
вперед
信じた道を行こう
Пойдем
по
пути,
в
который
верим
La
La
La
La
Hallelujah
La
La
La
La
Hallelujah
あきらめるのは早い
Сдаваться
еще
рано
La
La
La
La
Hallelujah
La
La
La
La
Hallelujah
世界中で季節は巡るよ
Времена
года
сменяют
друг
друга
Let's
Get
It
Going!風に吹かれて
Давай
начнем!
Подгоняемые
ветром
信じた道を行こう
Пойдем
по
пути,
в
который
верим
Keep
On
Carry
On
Продолжай
идти
まだこの人生は
終わらない
Эта
жизнь
еще
не
окончена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.