THE ALFEE - Gate of Heaven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ALFEE - Gate of Heaven




Gate of Heaven
Gate of Heaven
君の声が
Your voice
こだまする
echoes
まぶしい微笑みに
I was enveloped
包まれていた
in your dazzling smile
そばにいれば
Just being by your side
それだけで
was enough
何もいらなかった
I didn't need anything else
あの頃は...
back then...
出逢いは突然
Our meeting was sudden
愛の奇跡起こす
A love miracle happened
別れはいつでも
Parting is always
心を引き裂く
heartbreaking
愛にあこがれる少女達
Girls yearning for love
夢を求める少年達
Boys seeking dreams
誰もが出逢いを信じて
Everyone believes in meeting
暗い迷路を さまよっている
Wandering through a dark maze
肩を寄せ合う恋人達
Lovers leaning on each other's shoulders
甘い季節に酔いしれる
Intoxicated by the sweet season
誰もが別れをおそれて
Everyone fears parting
夜を幾つも乗り越えて行く
Overcoming many nights
ああ...
Ah...
嵐の時代に立ち向かえ
Face the stormy times
自由の旗を心にかざせ
Raise the flag of freedom in your heart
愛さえあれば 夢さえあれば
As long as there's love, as long as there are dreams
戦う勇気を もてるはず
You should have the courage to fight
砂丘の彼方にある
Beyond the dunes
そこは gate of heaven
There is the gate of heaven
自由に満ち溢れた
Filled with freedom
希望の街
A city of hope
愛にあこがれる少女達
Girls yearning for love
夢を求める少年達
Boys seeking dreams
誰もが出逢いを信じて
Everyone believes in meeting
暗い迷路をさまよってる
Wandering through a dark maze
ああ...
Ah...
心の扉 たたいて
Knock on the door of your heart
目指せ gate of heaven
Aim for the gate of heaven
あこがれ ときめき すべて
Yearning, excitement, everything
君の胸に
In your chest
赤い砂塵 撒き散らし (he got's your demon, he got's your demon)
Red dust scattered (he got's your demon, he got's your demon)
悪魔の声が響く
The voice of the devil echoes
「愛など 信じるなよ」 (I don't belive in you now, I don't believe in you now)
“Don't believe in love” (I don't belive in you now, I don't believe in you now)
「夢など 捨てちまえよ!」
“Throw away your dreams!”
地獄への誘い
An invitation to hell
焼き尽くされる街
A city consumed by flames
天使の羽根は
Angel's wings
燃える
Burn
うなされた夜
The night I had nightmares
目覚めた時に
When I woke up
君のぬくもりが
Your warmth
救ってくれた
Saved me
もう離さないよ
I won't let go anymore
君のすべて
Everything about you
Remember the good times?
Remember the good times?
想い出すのさ
I remember
Remember the bad times?
Remember the bad times?
忘れてしまえ
Forget them
時間を飛び越え
Leap through time
駆けておいで
Come running
体をぶつけて
Bump into me
君を守ろう
I'll protect you
愛にあこがれ
If you yearn for love
夢を求めるなら
If you seek dreams
心の扉を
Knock on the door of your heart
たたけ 今こそ
Knock now
心の扉を
Knock on the door of your heart
たたけ 今こそ
Knock now
心の扉を
Open the door of your heart
開け 今こそ
Open now





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.