THE ALFEE - Nobody Knows Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ALFEE - Nobody Knows Me




Nobody Knows Me
Nobody Knows Me
暮れなずむ都会を 夕陽が染めあげて
The twilight city is bathed in the setting sun
家路へ急ぐ人波を ぼんやり見ている
I watch the crowd rushing home, lost in thought
Nobody knows me 本当の僕を誰も知らない
Nobody knows me, nobody knows the real me
つくり笑いの毎日 ふとためいきをつく
Every day I wear a fake smile, and sigh to myself
くわえ煙草が苦い 一日の終わり
The cigarette in my mouth tastes bitter, the end of the day
うわべの優しさだけで 君は愛を計るのか
Do you measure love only by outward kindness?
何故この心の中を 見ようとはしないのか
Why don't you try to look into my heart?
Nobody knows me 本当の僕を君は知らない
Nobody knows me, you don't know the real me
すれ違う言葉が今 愛を遠去けてる
The words we exchange now are pushing love away
抱き合うそれだけが 男と女じゃない
Holding each other isn't all that a man and woman are
少女の面影をいつか ルージュで塗りつぶして
I'll eventually cover up the image of the girl I once loved with lipstick
涙の数だけ君は 大人になった
You've grown up, with each tear you've shed
都会の孤独の中で 慰め合うだけの愛
Love that only comforts us in the city's loneliness
心も体もひととき 燃え上がるだけさ
Our hearts and bodies burn for a moment
Nobody knows love 本当の愛を誰も知らない
Nobody knows love, nobody knows what real love is
目の前の幸せが すべてじゃない
The happiness right in front of us isn't everything
冷たい風が心を 寂しく吹きぬけた
A cold wind blows through my heart, making it lonely





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.