THE ALFEE - Wind Tune - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction THE ALFEE - Wind Tune




Wind Tune
Wind Tune
話したいことがある
There's something I want to tell you
君だけでもいい 本当の僕のすべて
Just you, all of me, the real me
わかって欲しい
I want you to understand
君が思うほど僕はつよくない
I'm not as strong as you think I am
風が泣いている夜は
On nights when the wind cries
淋しさに震えている Cry in the wind
I tremble with loneliness, Cry in the wind
特別な夜だから 君に甘えたい
It's a special night, so I want to rely on you
ワインを開け 心酔わせて
Open the wine, let me get drunk
二人の夜を抱きしめて
Embrace our night together
Happy Birthday, Dear Only Love
Happy Birthday, Dear Only Love
君が生まれたこの日に
On the day you were born
風の調べにのせて
Carried by the wind's melody
愛が生まれそうさ My Wind Tune
Love seems to be born, My Wind Tune
愛した女もいたよ 素敵な恋だった
I loved a woman, it was a wonderful love
でも臆病な心が
But my timid heart
未来をためらった When I was young
Hesitated about the future, When I was young
時は流れ 知らぬまに
Time flows, before I knew it
遠くへ来たけど
We've come a long way
もう迷いはしないさ この愛を君に贈ろう
I won't hesitate anymore, I'll give you this love
Never gonna say Good-bye
Never gonna say Good-bye
君を想い出にしたくない
I don't want to make you a memory
素直な気持ちで 愛を語り合いたい
I want to talk about love with a sincere heart
―傷つけあって憎しみあって
—Through hurting each other, hating each other
ひとはやさしさに気がつく―
People realize kindness—
Happy Birthday, Dear Only Love
Happy Birthday, Dear Only Love
新しい愛が生まれる
New love is born
Happy Birthday, Dear Only Love
Happy Birthday, Dear Only Love
キャンドルに愛を灯して
Light the candles with love
Never gonna say Good-bye
Never gonna say Good-bye
誓うよこの夜に
I swear it on this night
Happy Birthday, Dear Only Love
Happy Birthday, Dear Only Love
君が生まれたこの日に
On the day you were born
風の調べにのせて
Carried by the wind's melody
愛が生まれそうさ My Wind Tune
Love seems to be born, My Wind Tune
Happy Birthday, Dear... My Wind Tune...
Happy Birthday, Dear... My Wind Tune...





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.