Paroles et traduction THE ALFEE - Wind Tune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
話したいことがある
There's
something
I
want
to
tell
you
君だけでもいい
本当の僕のすべて
Just
you,
all
of
me,
the
real
me
わかって欲しい
I
want
you
to
understand
君が思うほど僕はつよくない
I'm
not
as
strong
as
you
think
I
am
風が泣いている夜は
On
nights
when
the
wind
cries
淋しさに震えている
Cry
in
the
wind
I
tremble
with
loneliness,
Cry
in
the
wind
特別な夜だから
君に甘えたい
It's
a
special
night,
so
I
want
to
rely
on
you
ワインを開け
心酔わせて
Open
the
wine,
let
me
get
drunk
二人の夜を抱きしめて
Embrace
our
night
together
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
君が生まれたこの日に
On
the
day
you
were
born
風の調べにのせて
Carried
by
the
wind's
melody
愛が生まれそうさ
My
Wind
Tune
Love
seems
to
be
born,
My
Wind
Tune
愛した女もいたよ
素敵な恋だった
I
loved
a
woman,
it
was
a
wonderful
love
でも臆病な心が
But
my
timid
heart
未来をためらった
When
I
was
young
Hesitated
about
the
future,
When
I
was
young
時は流れ
知らぬまに
Time
flows,
before
I
knew
it
遠くへ来たけど
We've
come
a
long
way
もう迷いはしないさ
この愛を君に贈ろう
I
won't
hesitate
anymore,
I'll
give
you
this
love
Never
gonna
say
Good-bye
Never
gonna
say
Good-bye
君を想い出にしたくない
I
don't
want
to
make
you
a
memory
素直な気持ちで
愛を語り合いたい
I
want
to
talk
about
love
with
a
sincere
heart
―傷つけあって憎しみあって
—Through
hurting
each
other,
hating
each
other
ひとはやさしさに気がつく―
People
realize
kindness—
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
新しい愛が生まれる
New
love
is
born
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
キャンドルに愛を灯して
Light
the
candles
with
love
Never
gonna
say
Good-bye
Never
gonna
say
Good-bye
誓うよこの夜に
I
swear
it
on
this
night
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
Happy
Birthday,
Dear
Only
Love
君が生まれたこの日に
On
the
day
you
were
born
風の調べにのせて
Carried
by
the
wind's
melody
愛が生まれそうさ
My
Wind
Tune
Love
seems
to
be
born,
My
Wind
Tune
Happy
Birthday,
Dear...
My
Wind
Tune...
Happy
Birthday,
Dear...
My
Wind
Tune...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.