Paroles et traduction THE ALFEE - Cinderella wa Nemurenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinderella wa Nemurenai
Cinderella wa Nemurenai
「優しくて
哀しくて」
“You
are
so
kind,
and
yet
so
sad,”
「涙が
溢れるのは
何故」
“Why
are
my
tears
flowing?”
そんな君のつぶやきから
From
those
whispers
of
yours
俺の愛は
始まったのさ
My
love
began.
Sweet
little
シンデレラ
忘れない
Sweet
little
Cinderella,
I
won’t
forget
春の陽射しに
微笑む君
You
smiling
in
the
spring
sunshine
雨の日は
アンブレラ
さしかけよう
On
rainy
days,
I’ll
hold
an
umbrella
for
you
あの日の笑顔が
戻るまで
ooh
Until
that
smile
returns,
ooh
All
night
long,
oh,
baby
All
night
long,
oh,
baby
孤独な夜
君一人が
You
are
not
alone
in
the
lonely
night
淋しいわけじゃないのさ
It’s
not
lonely
for
you,
is
it?
輝いてた少女のまま
Still
the
radiant
girl
you
are
この胸に
飛び込んでおいで
Come
and
dive
into
my
heart.
Sweet
little
シンデレラ
溜息より
Sweet
little
Cinderella,
instead
of
a
sigh
甘い吐息で囁こう
Whisper
your
sweet
breath
雨の日は
アンブレラ
ひとしずくも
On
rainy
days,
the
umbrella
will
shield
you
その頬
濡らせはしないから
ooh
From
a
single
drop
on
your
cheek,
ooh
All
day
long,
oh,
baby
All
day
long,
oh,
baby
泣きそうな日には
On
days
you
feel
like
crying
そばにいるさ
I
will
be
by
your
side
Sweet
little
シンデレラ
涙はもう
Sweet
little
Cinderella,
tears
don’t
君の瞳に
似合わない
Suit
your
eyes.
人は誰も愛し合うのさ
ooh
Everyone
falls
in
love,
ooh.
Always
with
you,
baby
Always
with
you,
baby
いつの日も君は
You
will
never
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa, Ken Takahashi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.