THE ALFEE - Radical Teenager - traduction des paroles en anglais

Radical Teenager - The Alfeetraduction en anglais




Radical Teenager
Radical Teenager
悲しいニュースが また一つ街に流れ
Another piece of sad news flows through the city
そして人は憎み合い 心探り合う
And people hate each other, searching for their hearts
憧れ両手に 抱えた君はやがて
You, with your dreams in both hands, will eventually
崩れた夢に立ちつくす自分を見るだろう
See yourself standing by your broken dreams
あゝ 夜のしじまを裂く
Oh, the silence of the night is torn apart
君の泣き声 聞こえる
I hear your cry
すり切れた夢は 捨て去ってしまえ
Throw away your worn-out dreams
※涙をふいて 立ち上るのさ
※Dry your tears, stand up
時代を創れ
Create a new era
ラジカル・ティーンエイジャー
Radical Teenager
感じるままに 叫んでみろよ
Shout it out, feel it
時代を走れ
Run through the times
ラジカル・ティーンエイジャー
Radical Teenager
All right now!※
All right now!※
摩天楼の影 逃げるようただ彷徨い
Shadow of the skyscraper, wandering like running away
人は皆無表情な パレード続ける
Everyone continues a parade with expressionless faces
知らぬ間に誰もが 時間の鎖に繋がれ
Unbeknownst, everyone is chained by the time
生きることと引き換えに自由を売り渡す
They sell freedom in exchange for living
さあ すべてを この胸に
Come on, everything, to this chest
預けて欲しい 今こそ
I want you to entrust it to me, now
すりきれた夢は 捨て去ってしまえ
Throw away your worn-out dreams
(※くり返し)
(※Repeat)
さあ すべてをこの胸に
Come on, everything, to this chest
預けて欲しい 今こそ
I want you to entrust it to me, now
すり切れた夢は 捨て去ってしまえ
Throw away your worn-out dreams
(※くり返し)
(※Repeat)
今こそ 立ち上るのさ
Now is the time to stand up
時代を創れ
Create a new era
ラジカル・ティーンエイジャー
Radical Teenager
感じるままに 叫んでみろよ
Shout it out, feel it
時代を走れ
Run through the times
ラジカル・ティーンエイジャー
Radical Teenager
△涙をふいて 立ち上るのさ
△Dry your tears, stand up
時代を創れ
Create a new era
ラジカル・ティーンエイジャー
Radical Teenager
感じるままに 叫んでみろよ
Shout it out, feel it
時代を走れ
Run through the times
ラジカル・ティーンエイジャー△
Radical Teenager△
(△くり返し)
(△Repeat)





Writer(s): Toshihiko Takamizawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.