Paroles et traduction THE ALFEE - Genyasai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
記憶の彼方に時代は彷徨い
Time
wanders
through
the
back
of
my
memory
あの日の叫び声がこだまする
The
sound
of
your
cry
echoes
from
that
day
立ち昇る炎と赤いバリケード
Rising
flames
and
a
red
barricade
僕等は何のため闘ったのだろう
What
were
we
fighting
for?
ただ遠くへとひたすら祈った
We
just
prayed
endlessly
for
the
distant
解放と変革の1969
Liberation
and
revolution
of
1969
Carnival!
Carnival!
幻の夜を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
night
of
illusion
あの日の傷みを忘れはしない
I
can't
forget
the
pain
of
that
day
路上で砕け散ったイデオロギー
Ideology
shattered
on
the
street
まるで僕たちとの愛のように
Like
our
love
鳴り止まぬシュプレヒコール
バリケードの中
The
incessant
Sprechchor
within
the
barricade
僕たちは最後のくちづけをした
We
shared
our
last
kiss
始めるために終わらせたかった
We
wanted
to
end
it
to
begin
解体と崩壊の1969
Demolition
and
collapse
of
1969
Carnival!
Carnival!
挫折の時代を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
age
of
frustration
戦士の鎮魂歌(レクイエム)
奏でるアジティション
The
warrior's
requiem,
a
stirring
agitation
理想を求めて誰もが傷ついた
Everyone
was
hurt
seeking
ideals
燃え上がれ!
燃え上がれ!
夜空を焼き尽くせ
Burn!
Burn!
Burn
the
night
sky
祭りの終わりの刹那の中で
In
the
moment
of
the
festival's
end
対立
協調
自立の世代に
The
generation
of
confrontation,
cooperation,
and
independence
弾圧
抵抗
夢見た幻想
Repression,
resistance,
the
dream
of
illusion
友情
愛情
裏切る現実
Friendship,
love,
the
betrayal
of
reality
軋轢
沈黙
見えない真実
Friction,
silence,
invisible
truth
ああ
もう一度語り合いたい
Ah,
I
want
to
talk
to
you
again
サヨナラを永遠に僕は言わない
These
Days
I'll
never
say
goodbye
forever,
These
Days
闘うことでしか守れなかった
時には愛さえも優しささえも
We
could
only
protect
it
by
fighting,
even
love
and
kindness
sometimes
幾つもの罪を僕たちは抱えて
We
have
many
sins
何処に向かって走り出したのだろう
Where
did
we
start
running?
信じるために
信じあうために
To
believe,
to
believe
in
each
other
自分さえ疑ったあの遠い日々
Those
distant
days
when
even
I
doubted
myself
Carnival!
Carnival!
幻の夜を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
night
of
illusion
あの日の傷みを忘れはしない
I
can't
forget
the
pain
of
that
day
断絶
断罪
憂鬱な世代よ
Disconnection,
condemnation,
a
melancholy
generation
権力
闘争
失くした情熱
Power,
struggle,
lost
passion
反動
造反
捏造
糾弾
Reaction,
rebellion,
fabrication,
denunciation
絶望
全ては
未来の喪失
Despair,
everything
is
the
loss
of
the
future
ああ
もう一度走り出したい
Ah,
I
want
to
run
again
Carnival!
Carnival!
幻想
Revolution
Carnival!
Carnival!
Fantasy
Revolution
あの日のときめき忘れはしない
I
can't
forget
the
excitement
of
that
day
Carnival!
Carnival!
挫折の時代を越え
Carnival!
Carnival!
Beyond
the
age
of
frustration
戦士の鎮魂歌(レクイエム)
聞こえるアジティション
The
warrior's
requiem,
a
stirring
agitation
is
heard
幻想(まぼろし)を誰もが追いかけていたのさ
Everyone
was
chasing
illusions
燃え上がれ!
燃え上がれ!
夜空を焼き尽くせ
Burn!
Burn!
Burn
the
night
sky
祭りの終わりの刹那の中で
In
the
moment
of
the
festival's
end
サヨナラを永遠に僕は言えない
These
Days
I'll
never
say
goodbye
forever,
These
Days
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Takahashi, Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.