Paroles et traduction THE ALFEE - Akatsuki no Paradise Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akatsuki no Paradise Road
Paradise Road at Dawn
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
パラダイス・ロードとばしお前と行きたい
Paradise
Road,
I
want
to
fly
with
you
どうして
you
and
me
淋しい
day
by
day
Why
you
and
me,
lonely
day
by
day
肩よせ長い道歩いて来たはず
We've
walked
a
long
way,
shoulder
to
shoulder
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
いつだって愛なんて口にしないけど
I
never
say
"I
love
you,"
but
But
I
love
you,
I
need
you
But
I
love
you,
I
need
you
ネオン朝焼けに溶ける心通わぬ都会
The
neon
sunrise
melts
into
the
unfeeling
city
まるでコンクリートジェイルさ一人が似合いすぎる
It's
like
a
concrete
jail,
being
alone
suits
me
too
much
むなしく
I
love
you
つぶやく
only
you
Emptily,
I
say
"I
love
you,"
only
to
you
毎日それだけじゃやりきれないから
I
can't
just
live
with
only
that
every
day
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
パラダイス・ロードとばしお前と行きたい
Paradise
Road,
I
want
to
fly
with
you
'Cause
I
love
you,
I
need
you
'Cause
I
love
you,
I
need
you
二人いつも夢ばかり追いかけ遠まわり
We've
always
chased
dreams
together,
taking
detours
迷い込んだロンサム・シティマシンで飛びだそう
We
got
lost
in
this
lonely
city,
let's
escape
in
a
machine
お前と
run!
Run!
Run!
どこかへ
on
the
run
You
and
I,
run!
Run!
Run!
Somewhere,
on
the
run
かわいた心すて明日へ向かえ!
Leave
our
dried-up
hearts
behind,
face
tomorrow!
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
暁に燃える
freeway
背中にしがみつけ
The
freeway
burning
at
dawn,
cling
to
my
back
Just
I
love
you,
I
need
you
Just
I
love
you,
I
need
you
お前を
I
need
you
離さず
only
you
I
need
you,
I
won't
let
you
go,
only
you
昨日のあせた夢今日はさよならを
Yesterday's
faded
dreams,
today
we
say
goodbye
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
いくつもの夜を越えてみつけた道さ
The
path
I
found
after
so
many
nights
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
パラダイス・ロードとばしお前と行きたい
Paradise
Road,
I
want
to
fly
with
you
その気にさせたい
その気になりたい
I
want
to
make
you
want
it,
I
want
to
want
it
too
パラダイス・ロードとばしお前と行きたい
Paradise
Road,
I
want
to
fly
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toshihiko Takamizawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.